滑稽英语谚语爆笑登场(图)

http://www.sina.com.cn   2012年04月28日 12:15   新浪教育
滑稽的谚语滑稽的谚语

  学习英语语法及词汇已经是相当不容易的,要试着理解英语俚语更有点不可思议。一些俚语很难理解,另一些更似乎不知所云。以下就有五条有趣的英语俚语你可以在日常生活中使用。只是要用得恰到好处!

  “I’m happy as a clam.”想一想蛤蛎。和它有什么关系呢。它们只是躺在沙滩或在海滩无所事事。它们可不需要工作。这当然听起来很欢乐,不是吗?如果有人问,“你今天怎么样?”你就可以这么回答他们,告诉他们你的心情有多舒畅。

  “I wouldn’t touch that (or him/her) with a ten-foot pole.”有不喜欢的东西吗?可能是垃圾或是发臭的食物那样恶心的东西。又或是你不想交朋友甚至不想多聊的某个人呢?呣,这句话意味着你非常不喜欢某样东西或某人,不想接触甚至不想靠近他们-就算是十英尺以外也不行!

  “I think I went overboard.”如果你做事过火了或是不够负责任的话,你就可以这么说。“Going overboard”字面上的意思从船上掉下来,但是,作为俚语的话,这是一种承认自己做了不该做的事的表达方式。除此之外,类似的还有,“I’ve stepped over a line” 和“I’ve gone too far.”你还可以使用它来表示某人犯了个错误。

  “You don’t have a leg to stand on.”不不,这可不是告诉和你说话的人没有腿。意思是他们争论的意见不对。他们没有站立的腿是因为他们没有支持他们论点的事实。这个俚语是告诉别人他们不对的好方法。

  “Break a leg!”真正的意思正好和字面上的相反。如果你对某人说此话时,意思是在祝福他们好运!这个俚语来自于一个迷信之说,无论你大声说出什么,真实的结果都会和说的相反。因为出处于剧院,这一说法通常用来祝福某些表现出色。因此如果有人要作商务演示或是面试的话,你这么说,别人听了就一定很开心。

    来源:EF英孚教育在线社区

分享到:

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户

企业服务

不支持Flash

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有