五岁女孩庆生 拍照模仿伟大女性

2013年05月22日12:23  沪江英语 微博   
上图为模仿香奈儿创始人可可-香奈儿 上图为模仿香奈儿创始人可可-香奈儿
上图为模仿盲聋女作家、教育家海伦-凯勒 上图为模仿盲聋女作家、教育家海伦-凯勒
上图为模仿动物学家珍妮·古道尔 上图为模仿动物学家珍妮·古道尔
上图为模仿美国女权运动第一人苏珊-安东尼 上图为模仿美国女权运动第一人苏珊-安东尼
上图为模仿著名女飞行员阿梅莉亚-埃尔哈特 上图为模仿著名女飞行员阿梅莉亚-埃尔哈特

  Texas mom Jaime Moore wanted to show her daughter she's 'not just a girl' by dressing her as heroines like Amelia Earhart, Helen Keller & Jane Goodall for a photo shoot marking the girl's 5th birthday。

  来自德克萨斯的母亲杰米-摩尔把女儿装扮成历史上伟大的女性人物,诸如阿梅莉亚-埃尔哈特(著名女性飞行员)、海伦-凯勒、珍妮·古道尔(动物学家)等,并为女儿拍摄照片庆祝她五岁的生日,她希望女儿“不只是女孩”。

  Photographer Jaime Moore has nothing against princesses, she said, but eschewed the popular Disney-themed photo shoots to encourage her daughter, Emma, to look up to real, strong women。

  摄影师杰米-摩尔并不反对迪斯尼公主,她认为,与其为女儿拍摄一组小公主照片,不如鼓励她向真正的伟大的女性学习。

  “My daughter wasn’t born into royalty, but she was born into a country where she can now vote, become a doctor, a pilot, an astronaut, or even president if she wants and that’s what really matters,” the Austin-based shutterbug wrote on her website。

  “我的女儿并不是出生皇室。但是她却出生在一个可以自由投票的时代,一个可以选择当医生、飞行员、宇航员,甚至总统的时代,而这才是真正重要的。”这位女权摄影师在自己的网站上写道。

  “I wanted her to know the value of these amazing women who had gone against everything so she can now have everything。”

  “我想让女儿知道这些传奇女性的价值,正因为她们的奋斗,现代女性才拥有了这些权利。”

  Among the captivating shots are Emma dressed up in strings of pearls and a black hat as she channels Coco Chanel。

  在这组迷人的照片中,五岁女孩艾玛戴上一串珍珠项链,头戴黑色帽子,模仿香奈儿创始人可可-香奈儿。

  In another, her hair is wrapped in a chignon like Susan B. Anthony’s. She also mimes a pose of Jane Goodall’s。

  在另一张照片中,她模仿苏珊-安东尼(美国女权运动第一人)把头发梳成一个发髻。她还模仿了珍妮·古道尔的经典姿势。

  Moore dressed Emma up as a presidential candidate for the collection dubbed “Not just a girl。”

  摩尔还把女儿艾玛装扮成一位总统候选人的模样拍照,并称其为“不只是女孩”。

  She chose the five women in honor of Emma’s fifth birthday. She looked for heroines who had “beat the odds and fought for their rights all over the world。”

  摩尔选择这五位女性为艾玛五岁生日庆生,因为这些女性都是“敢于克服困难,在全世界为女性权益而奋斗。”

  “So let’s set aside the Barbie dolls and the Disney princesses for just a moment, and let’s show our girls the real women they can be,” she wrote。

  摩尔写道,“所以,让我们把芭比娃娃和迪士尼公主暂时放一边吧,要让我们的小女孩知道她们应该成为的真正的女性是什么样子。”

分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭
猜你喜欢

看过本文的人还看过