在英国 怎样恰当地称呼不同肤色人群?

在英国 怎样恰当地称呼不同肤色人群?
2018年05月04日 05:00 新浪教育

  已经在英国的朋友们都知道,英国是个多元化的国家,尤其是在大城市,随处可见黑人、印度人、亚洲人,如果叫不对他们的话很有可能会被认为是种族歧视,会造成对别人不必要的人身伤害。

今天咱们就来聊一聊今天咱们就来聊一聊

  在不知道他们的名字和从哪里来的情况下,

  不同国家不同人种的正确英文叫法(仅限英国地区)。

  黑色皮肤人种

  “Black”——比如我们想说:“那个黑人女孩叫什么?”英文应是:“What’s the name of that black girl?”。很多人可能第一感觉觉得这么叫黑人非常racist,但这的确是称呼他们人种的正确方法。

  记住千万不要说Negro,非常歧视且冒犯他人。

  棕色皮肤人种

  “Asian”—— 在英国,Asian并不是形容我们亚洲人的称呼,而是印度人(以及所有棕色皮肤的人)

  例句:“Who is that Asian guy?”

  阿拉伯人

  阿拉伯人虽然也是白色人种,但是他们有独特的称呼,叫做“Middle Eastern”,千万不要叫他们Arabs更不要叫他们穆斯林,

  例句:“What kind of food do Middle Eastern people eat?”。

  黄皮肤人种

Oriental [ɔːriˈentl]

  Oriental [ɔːriˈentl]

  这是在英国形容东方人的正确词汇,

  例句:“I like that Oriental looking girl over there。”。

  可能你还听说过一种叫法叫做coloured people,这种形容是非常非常racist的一种叫法,请大家千万不要用这个词。

  这些正确的称呼要牢记哦~

  来源:每日学英语微信公众账号

  责任编辑:陈熙

大咖说

高清美图

精彩视频

品牌活动

公开课

博客

国内大学排行榜

国外大学排行榜

专题策划