红糖是棕黄色的糖,并不是红颜色的,所以绝不应该是red sugar, 而是brown sugar。
所以:红糖=brown sugar
black tea
“black”是“黑色”,但是大家所熟知的“红茶”的英文却是“black tea”, 而不是“red tea”。 是我英文学得不好吗?还是外国人对茶不了解?
其实是这样滴,红茶、绿茶是比较早出口到欧洲的,当时的红茶品种外形颜色偏黑。外国人自然而然就因外形特点而称呼红茶为“black tea”了。
red letter day
red letter day
重要的日子
a red letter day相当于a big day, 大喜的日子, 好日子, 重要的日子。
例句:
Yesterday was a red-letter day for his whole family。
昨天对他全家人来说是个大喜的日子。
red eye
red eye
=熬夜和哭泣,充血(血丝)了的眼睛
也指夜间飞行的航班,又被称为红眼航班。
例句:
I took the red eye to LA。
我是坐夜间航班去洛杉矶的。
来源:美剧英语微信公众账号
责任编辑:陈熙