老外最常说的10句客套话 你可千万别被套路

老外最常说的10句客套话 你可千万别被套路
2018年12月30日 06:05 新浪教育

  都说中国人会客套,说起客套话来那是滔滔不绝。比如就有老外吐槽:和中国人聊天,刚刚说了句你好,就被夸赞你中文真好!(老外心想:我还没放大招呢!)

  还有个英国小哥,说他被套路最多的一句话就是“下次请你吃饭哦!”但是他永远也没有等到这一顿饭

  虽说中文里客套话不少,但是你们知道吗?英文里客套起来戏更深,今天小E就带你们见识下英文里的种种套路!

  1

  Interesting。

  当你和老外聊天时,如果对方频繁地对你说的话说给出“Oh, that‘s interesting。” 或者“Very interesting。” 这样的回答时,你就得注意了。

  这时候他们想表达的意思可不是你说的话很有趣,而是“Gosh, this topic is so boring。” (老天,这个话题好无趣,快结束吧)

  2

  Sounds good。

  世间敷衍的形式有千万种,有一种叫做“姑且赞同”。比如当你滔滔不绝地和别人阐述你的观点时,对方来了一句“Sounds good”。

  你以为别人是在说你的主意“听起来不错”?那你可就大错特错了。对方的心里台词其实是:“Well, that idea is really average。” (这个点子挺一般的啊)

  3

  We should keep in touch。

  当你遇到个熟人,寒暄几句之后,对方跟你来一句“We should keep in touch!”你可不要天真的以为,对方会真的主动联系你,约你出去玩。

  这句话和中文里“常联系”或者“改天出来吃饭啊!”是一个道理,人家只是客气客气,基本上不会有然后了……

  4

  I might join you later。

  如果你邀请对方参加个什么活动,得到了“I might join you later。”这个答案,你基本可以当做是对方婉拒了。

  虽然对方嘴上说着“我可能等一下会去吧”,内心戏可能是“I have so much to do, I‘m not going out anywhere。” (我好多事做呢,我可不想出门)

  如果你得到“Yeah, I will see you later。”的回答。那么恭喜你,对方十有八九会去啦!

  5

  I almost agree。 

  嘴上说的“我几乎赞同”,内心的真实想法却是“I completely disagree!”(我一点也不赞同好吗!)这个用法大家得记住了,在英国,“I almost agree”就是“我不同意”的意思。

来个例句感受一下:来个例句感受一下:

  Mom, do you agree that it is good weather to go to the amusement park today?

  妈妈,今天天气这么好,你不觉得今天是个去游乐园的好日子吗?

  Honey, I almost agree, you haven‘t finished your homework yet。

  亲爱的,我不这么认为,你还没做完你的作业呢。

  6

  It‘s fine, I’m fine。

  很多人容易受从小学习的教科书英文“How are you?” “I‘m fine。”的影响,以为“I’m fine。”是我很好的意思,但是其实有时候,“I‘m fine。”表达的意思是,我真的很不Ok!

比如,加班一周的小E,被人问道……比如,加班一周的小E,被人问道……

  You don‘t look well, are you ok? 

  你看起来不太好,你还好吗?

  I‘m fine, totally fine。 

  我很好,简直不能更好。

  7

  Perfect / Cool / Great / Awesome

  虽然这些词都是表示赞美的意思,但很多时候,其实是因为实在找不出什么别的评价的词了,才会用到它们

或者是想要表达不满,但是不想用太过于负面的词,就能用上这些“万能词”了!或者是想要表达不满,但是不想用太过于负面的词,就能用上这些“万能词”了!

  比如:

  Sorry, I just ate your cake。

  不好意思,我刚刚吃了你的蛋糕。

  Perfect!

  完美。(讽刺感浓浓…)

  8

  I‘m sure that’s my fault, again!

  明明不是自己犯的错,却老是莫名其妙背锅。这时候大家就可以用这句话怼回去。“I‘m sure that’s my fault, again!”(当然咯,又是我的错)

  小E知道,你们的内心其实是:咋什么事都要怪到我的头上。“I didn‘t do anything, stop blaming me!”(我没做错什么,别再怪我了)

  9

  I only have a few minor comments。 

  如果有人跟你这么说的话,你可得当心了。虽然这句话的意思是“我就提几点小建议”,然而,对方的真实内心可能是:“Please rewrite completely。” (请重写)并且已经准备了一份长达一小时的演讲稿来纠正你的错误!

  10

  Take your time。

  这个表达字面意思虽然是让你不要着急慢慢来,其实人家的内心想法其实是“Hurry up!”所以当别人对你这样说的时候,你可得加快自己的步伐啦!

比如:比如:

  I‘m going to be late。 I’ll be there in 20 mins。

  我要迟到啦,还得20分钟才能到。

  Take your time, why don‘t you!

  你为啥不慢慢来呢!

  看完这些客套话,大家有没有觉得好心累,就不能少一点套路,让生活更简单?

  其实这些客套话只是为了更加礼貌的地表达自己的观点哦!大家学会后,以后别人再这样跟你就能秒懂他们背后的意思啦!

  来源: EF英孚教育青少儿英语微信公众账号

  责任编辑:陈熙

大咖说

高清美图

精彩视频

品牌活动

公开课

博客

国内大学排行榜

国外大学排行榜

专题策划