英文名和老板“撞车” 她就该跳槽吗? | ||
---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2003/06/09 16:05 荆楚在线-楚天金报 | ||
楚天金报通讯员李强 最难穿的莫过于工作中的“小鞋”,对此,新加坡某公司武汉分公司的柳萍(化名)体会很深。昨日,她满脸惆怅地对笔者说:“这双‘小鞋’不知要穿到何时。” 柳萍在该公司市场部任职。4月初,前任市场总监辞职后,又从新加坡总公司调来了一 4月17日,新上司和柳萍谈话,建议她改个名字。柳萍却说:“我先后在3家外企工作,一直都用这个英文名,大家都叫习惯了。你刚来中国,不如你改一下名字吧。”此次谈话不欢而散。几天之后,让柳萍意想不到的事情发生了。在部门例会上,新上司竟然当众宣布:受柳萍指示,我只好将名字改了,以后大家都叫我“Lifor”。当天的会只开了短短的5分钟,会场气氛让全体员工深感压抑。 从那以后,新上司总是在工作上为难柳萍,欢快活泼的她变得郁郁寡欢了。许多同事建议她在姓和名中间加上一个“小”字,这样就避免了同名的尴尬,又最大限度地保留了原名。但柳萍觉得事情闹到这一步了,再作出让步太没意思了,不如重新找个单位。目前,她正天天为此事发愁。
巨额大奖+情趣笑话 订笑话短信送彩屏手机! |