首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 点卡 天气 答疑 导航

新浪首页 > 新浪教育 > 海外求学(2003年第十六期) > 正文

中英文写作区别

http://www.sina.com.cn 2003/12/24 17:11  海外求学

  不管是考TOEFL,考GRE,GMAT,还是申请学校,英文写作越来越重要了。 写作是慢功,应该潜心琢磨。今天我们就中英文写作的区别和大家切磋切磋:

  词序Word Order

  在词序上,中文和日文,较多是左伸展left-branching,的,而英文是右伸展的
right-branching,。 请比较

  Gone are the days when night vision devices were only within the reach of the military,security services,and the very wealthy。

  中文会这么说

  只有军队、安全保卫机关和有钱人才能使用夜视镜的时代已经一去不复返了。

  但是按照这个逻辑,中国考生很容易写成

  The days when night vision devices were only within the reach of the military,security services and the very wealthy are gone。

  这就没有前面一句来得更具有英文味。 再举一例

  全世界的科学家都在寻找预防,检测,治疗非典的有效方法。

  The scientists everywhere in the world are looking for the effective methods to prevent,diagnose,and treat SARS。

  词汇多样化Word Variety

  中英文在词汇上也有很大区别。 中文是象形文字,二维表现方式,表达信息的效率很高。 而英文是拼音文字,一维的表现方式,效率没有中文高。 中国理工科的大学生掌握3000-4000个汉字,就可以读懂许多报纸杂志了 而英文知道10000个词还远远不够。 这就意味着中文词的使用重复率相对于英文来说非常高。例如

  看电视,看电影,看书,看父母,看问题

  同样是“看”,在英文中则用不同的词表达

  watch TV,see a movie,read a book,visit parents,look at an issue

  这对写作来说,我们就要从中文的习惯中转换过来,在文章中尽量用不同的词。 请看蔡基刚 在《英汉写作对比研究》中举的一篇中国学生的作文

  Retirement often brings people many problems such as ″What shall I do today″ problem,though they may not have economical problems。 People observe that apart from economical problems,retirement also brings many psychological problems。 Many people often get illnesses and even deteriorate when people are retired。

  一段文字里那么多的“ problem”,你会觉得这个人一定有“问题”了。

  反之,如果用不同具体的词来表述,文章就生动得多了

  Retirement often brings many problems surrounding the ″What shall I do today﹖″ question,even though they may not have economic concerns。 It has been observed that withdrawal from work,aside from exerting financial pressures,causes enormous psychological stress。 Large numbers of people tend to get some illnesses and even deteriorate rapidly when jobless。

  过渡词Transition Word

  英文中过渡词包括联结词,的使用率比中文高得多,大家已经很熟悉,我们在这里就不多谈了。

  文化的影响 Culture Influence

  根据一项研究表明,受传统文化的影响,不少中国学生相对于北美学生来说,表现了一些不同的写作特征,其中包括

  观点的提出滞后

  喜欢使用谚语,警句,引用权威,传统

  缺少真实的个人经验和感受

  较谦虚,委婉,温和

  可想而知,这些特征在某种程度上会不知不觉地影响考生的作文成绩。

  中国古代写文章讲究“起-承-转-合”,由浅入深,水到渠成,观点在最后“合”的部分,才告诉读者,非常含蓄。 而英文是倒过来的,一开始就旗帜鲜明,挑明主题thesis, 并且每一段的第一句都是top sentence,,然后再逐步展开,借用金融上的一句话,叫Bottom line first。

  另外,中文鼓励使用谚语,警句,名人名言,而在英文中这些常常被认为是陈词滥调cliche,,没有原创性originality,,能避免就避免,而应该更多地使用自己的语言。

  在提供支持材料时,中文喜欢引经据典,使用名人的故事,如讲到忧国忧民就一定提到范仲淹,讲到尊重人才就一定提到三顾茅庐,而精忠报国非岳飞不可说明问题。

  而英文则提倡引用统计数字和普通人的例子来作证,如

  If the pace of life threatens to spin out of control,Shelley Wahle does more than slow down。 She stops completely。 ″I'll close my eyes,and takes a few good long,deep breaths。 A minute or two is often all it takes to calm down。″... Stress Free in 10 Minutes,″Reder's Digest' Magazine April 2003

  因此,中国考生应意识到这些区别,根据自己的具体情况作出调整,在深层里写出更符合英文特征的好文章。

  阅读材料 Reading Materials

  如果大家不能去上课,则可以多上上网,阅读下面的免费英文报纸杂志,真正体会上述的中英文的区别:

  New York Times

  The Nation

  Scientific America

  Forbes

  U.S. News & World Report

  The Economist

  最后,希望大家在非常时期,用非常方法学习,争取好成绩。

  SARS

  Study with heart

  Ask questions by telephone

  Review frequently

  Summarize and practice




评论】 【推荐】 【 】 【打印】 【关闭

     激情为你燃烧 就等你哦!


  注册新浪9M全免费邮箱
  新浪二手市场重新开张 结识新网友,短信免费发,就来了了吧!
  伊拉克前总统萨达姆被捕 订阅新浪新闻随时掌握最新动态



新 闻 查 询
关键词一
关键词二




search 小灵通 儿童用品 香水
 
新浪精彩短信
两性学堂
快来提升躯体魅力
更恩爱的超级法宝
非常笑话
嗒!只要点下这里
马上进入爆笑天地
图片
铃声
·[朴 树] 白桦林
·[和 弦] 她的背影
·鸟啼铃语 蟋蟀铃声
铃声搜索


企 业 服 务


青岛经济技术开发区
新网站,想要人知道?
商家急寻合资合作!
发传真,你已经落伍了


分 类 信 息
北交大MBA直通车(京)
秋意浓浓美妙重重!(京)
心的冬季旅游(豫)
牛皮癣鱼鳞病重大突破
谁说糖尿病无法治愈!
分类信息刊登热线>>
每日2条,28元/月
原色地带--普通图片铃声,5元包月随意下载随心换. 
炫彩地带--彩图和弦铃声,10元包月下载,时尚又精彩
超级精彩
爆笑无比
酒楼小姐抱怨旗袍开叉太高:腿毛都露出来了!老板咬牙…
每日2条,30元/月



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2003 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽