首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 通行币 天气 答疑 交友 导航

新浪首页 > 新浪教育 > 连载首页 > 正文

众作家齐聚 呼吁拯救中文是否杞人忧天

http://www.sina.com.cn 2004/05/28 12:37  中国青年报

  日前,著名作家余光中、莫言、苏童、马原等,齐聚沪上同济大学及复旦大学的“文学与人文关怀”高校论坛,海峡两岸的学者、作家在论坛上几乎一致高呼———我们的华语世界,已经到了濒临失落与拯救的边缘!

  是世间本无事,庸人自扰之,还是确如作家所忧,中文语言已日见逼仄?这似乎不是一两句话能够说清楚的。但从主持人现场朗诵《乡愁》,从余光中现场大声朗诵“传说

  北方有一首民歌,只有黄河的肺活量能歌唱……从早潮到晚潮,醒,也听见;梦,也听见”的缓缓神情来看,拯救中文的呼吁,又不是杞人忧天。

  坦率地讲,与英文相比,中文的命运日见逼仄,几乎是不争的事实。令人深思的是,中文逼仄的场所,倒不是海外,而是内地。笔者所住的小区,新开一双语幼儿园,收费不菲,打出的横幅公开直言:强化英语教育,是加强双语教育的有效途径。招生广告更发人深思:“来源于欧美日,风行于台湾,扎根于古北———双语,贴身,跟踪,我们的宗旨”。笔者已经著文调侃了这则“脱亚入欧”情结太浓的广告。少数国人,对中文没有太大兴趣,恨不得子女尽忘中文语法、最好脱口就是纯正的英语,看到犬子竟能把“不是”念成“漏”(no)、把“黄色”念成“夜漏”(yellow)、把“蓝色”念成“不漏”(blue),是何等欣慰啊!

  据说,新加坡把精通英语的人戏称为“精英”,把精通华语的人戏称为“精华”。在所谓“全球化”的浪潮下,做精英的比较多,做精华,不少人倒不太乐意。笔者曾看到一位大学生手拿英文词典,在一个个英语单词旁边打上“羊”字少一横的人民币印记,问他为何这样,他说,每记熟一个英语单词,就在旁边打上这样一个记号,表示日后可以多赚一份钱,以此激励自己!如此“重视”英文、忽视中文,直接效果就是中文太弱,除了能向父母写封“缺钱速寄”的信还算顺畅,其他文稿就难以下笔,或是勉强完成,大多语法不通,文字不畅,面目可憎,难以见人;在公司当白领、灰领或金领,当然不能叫“钱跃”什么的,无论如何也得起个“大卫钱”或“jump钱”之类的名头,否则就显得老土;扩展到社会,连商品的品牌,也不屑于起中文名,而要变花样,拼着性命也要起个诸如“什么娜斯”、“什么迪奥”之类假洋鬼子的名字,似乎沾上中文名字就心虚,就吆喝不出好价钱。这真是令人感到伤感。

  世界各国间的交往越来越广,掌握外语的重要性也毋庸置疑,但维护语言的民族性,持之以恒地培养、树立一个良好的语言意识,应该是国人义不容辞的责任和义务。从这个意义上讲,余光中的提醒不无意义:“英文充其量是我们了解世界的一种工具而已,而汉语才是我们真正的根,我们文学创作的根!当你的女友改名为玛丽,你怎能送她一首《菩萨蛮》?” (钱跃)

更多精彩内容请点击:新浪教育 精彩书目连载   



评论】 【推荐】 【 】 【打印】 【关闭

    




新 闻 查 询
关键词一
关键词二


search 小灵通 儿童用品 香水
 
热 点 专 题
中国企业家治理沙尘暴
美进入恐怖袭击高危期
陈水扁“5-20就职”
美英向伊政府移交权力
巴黎戴高乐机场坍塌
美英联军虐待伊俘虏
莎拉-布莱曼演唱会
飞人乔丹中国行全记录
2004法国网球公开赛

   



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽