印度人亲近中国布袋和尚 |
---|
http://www.sina.com.cn 2004/06/14 16:01 环球时报 |
在印度的各类手工艺品店里,人们总能见到一尊笑容可掬的菩萨像与印度教大神挤在一起。从货架上拿下来仔细端详,发现它竟然是中国的布袋和尚。在印度神庙和旅游景点附近,各种姿态的布袋和尚为店主带来好生意。公元12世纪,佛教在印度逐渐衰落,没想到中国的布袋和尚千里迢迢来到印度,在佛祖门前扎下根,成为吉祥福寿的象征。 印度人并不晓得布袋和尚的典故,布袋和尚满脸堆笑、袒胸露肚、憨态可掬,所以印度人称布袋和尚为“笑佛”。 印度教与佛教先后在印度诞生,印度教徒理解佛教教义并不困难。印度人把中国布袋和尚的造型模仿得生动传神。惟一的差别是,有的和尚背着布袋,有的则在雕塑过程中省略了布袋。问其原因,回答是:印度天气太热,何必要背着个布袋呢? 佛教造像起源于印度。有学者认为,早期弥勒佛手持净瓶交腿而坐,呈思考状。据佛经记载,弥勒与释迦牟尼为同时代人,出生在婆罗门种姓家庭。弥勒佛一直保持着俗人的习惯。人们将对弥勒佛的信奉通过中亚传到中国,其信仰与造型逐渐被中国化。唐末、五代时,佛像和菩萨像基本定型,惟独弥勒佛继续民族化世俗化,最终成为笑口常开、和善宽容、大肚能容的布袋和尚,而且有了中国国籍。布袋和尚袒胸露肚,性格诙谐,与印度人随意自然、无拘无束的性格相似。这是布袋和尚在印度受欢迎的一个重要原因。另一个原因是布袋和尚与印度传统财神形象相似。 我在参观印度著名的马土腊博物馆时,看到一尊公元2世纪红沙石质地的印度财神雕像,除了表情凝重和八字胡外,财神的造型几乎与布袋和尚一样。 生活在贫困的环境中,人们认为肥胖是财富的象征,相信身材肥硕的神能带来财运和福气。到了20世纪末,西方的物质财富冲击着古老国家的传统,这迫使人们从民族传统文化中寻找精神寄托。当中国的布袋和尚出现在印度时,勾起了印度人遥远的回忆,他们相信这是一种轮回,认为布袋和尚能把悲观厌世的情绪转化为积极的乐观主义,给人生活的信心和勇气,所以印度人乐意亲近中国的布袋和尚。 |