空姐 恰似那一低头的温柔 |
---|
http://www.sina.com.cn 2004/08/06 23:02 南方都市报 |
徐志摩的那首《沙扬娜拉》,让人想像着一个温柔无比的日本女子,没想到,我会在今天,零距离地感受日本少女那一低头的温柔。 在机舱门迎送旅客,我不由得一次次将身体往前倾斜,练习着一个中国人不太熟悉的动作:鞠躬。因为,站在我身边的日籍乘务员,就是这样不厌其烦地对每一个登机的旅客,鞠躬,又鞠躬。 不仅是少女们,飞机落地日本,打开舱门,看到的不是清洁工们手持条帚、水桶,时刻准备往飞机上冲,而是值机人员、机务,包括我们的中方代办,侍立两侧,向回家的旅人低头问好。 配餐人员上完了餐,双手捧着配餐单,请乘务员签字,毕恭毕敬地。 有一个航班,公务舱坐了对老夫妇,下机时,他们没忙着离开,从普通舱经过他们身边的客人,均立定,深深地向他俩鞠躬,送上一个真挚的祝福方才离去。那两位接受敬礼的老者,也不停地低头、弯腰。一百多名旅客,均如此这般。这是日本福冈郊县某村的旅行团,我猜想,两位老者一定是团里声望和年纪最高的人,随时随地接受村民们的这般礼遇,但这不能不说是一件快乐的事,施与受,都是那么自然,愉悦。 一低头,一弯腰,是深入日本国民骨髓的礼节。或许他们从学走路的那天起,就在接受这种训练吧。每与人言必弯腰不断。但是,仅仅把它当成一个肢体的动作,一次肌肉的伸缩,那就错了。他们所要表达的,正是这一身体语言最想要表达的:尊敬,对人,不论贫富,对事,无论巨细。和我们所谓的点头哈腰、低眉顺眼有着质的区别的是,后者,多数时候,是对权势和金钱的谄媚。 那天我在评估表上给一位日籍乘务员的优质服务打了满分。航班结束清舱时,她拎了一只大塑料口袋进了客舱,把那些当天在日本配上来没发完的日文报纸一一装进口袋。我问她做什么用,她说带回去,明天让另一位日籍乘务员带上来,给旅客看,因为,广州没有这种报纸。下飞机,过海关,除了飞行包,她的另一只手,一直紧抓着一个旧的塑料口袋,装着沉甸甸的报纸。谁也没要求过她这样做,她们完全是自发的。她照顾小旅客,帮旅客解决转机事宜,巡视客舱积极,但是,最后这件事,是让我感动的。 跟她告别,在她向我轻轻点头之际,我抢先对她说了一声:沙扬娜拉! |