新浪首页 > 新浪教育 > 移民海外 > 美国专栏 > 正文

美国大学教师的名称

http://www.sina.com.cn 2004/08/13 03:07  英语辅导报

  在美国的大学里有教授professor,有我们所说的副教授associate professor和assistant professor,讲师又有instructor和lecturer。这些称呼的异同何在呢?

  美国大学中除系主任(department head or dean)之外,还有教授、副教授、讲师等等教员,不像英国的制度,只有系主任是教授,其余都是讲师。与美国教师职称制度相比,中国的情形与美国相近,不过美国的大学更复杂而已。在美国大学中正教授为professor或full professor,其下是副教授为associate professor,而在副教授之下还有一个助理副教授为assistant professor。中国大学里没有这一级。也就是说assistant professor是助理副教授,地位处于讲师与副教授(associate professor)之间,而副教授又处在助理副教授(assistant professor)与正教授(professor)之间。与中国职称制度相配套,大家便生硬地认为professor为教授,assistant professor与associate professor均为副教授了。

  至于instructor是指专职的讲师,lecturer是指兼职的讲师。

  另外,还有reader,在英国大学里也是讲师,但在美国的大学里只是教授的助手,帮助教授改考试卷子等(correct examinations, themes, etc, for a professor )的人,即我们通常称为助教(assistant)的人。在美国的某些大学里,不称associate professor,而称为adjunct professor,也是一样的副教授。

  此外,在美国还有年老退休的教授或光荣退职后的教授,仍然保留着他的头衔和地位的,成为a professor emeritus或an emeritus professor,叫名誉教授。一个大学的全体教授的总称叫作professorate。

  需要指出的是,professor在美国也泛指大学的教师。

  更多精彩内容请点击:新浪留学出国 新浪招聘

  欢迎进入出国论坛:留学考试 奇闻狂贴 出国心语 远足 热点留学

  欢迎进入职场论坛:职场经历 同事之间 离职跳槽 大学生就业 薪酬专区




评论】 【出国论坛】 【推荐】 【 】 【打印】 【关闭

    




新 闻 查 询
关键词一
关键词二
服饰 首饰 手机
电器 MP3 数码相机
热 点 专 题
亚洲杯精彩视频集锦
球迷关注亚洲杯决赛
雅典奥运FLASH演示
赵薇邹雪纠纷
广州新白云机场图片集
二手车估价与交易平台
健康玩家健康游戏征文
话题-上海与城市榜样
可爱淘《狼的诱惑》

   



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽