新浪首页 > 新浪教育 > 移民海外 > 正文

在日华人主妇兼职翻译族应运而生

http://www.sina.com.cn 2004/12/02 10:00  华声报

  华声报讯:随着近年来中日民间交流的不断加深,以及在日华人数量的急增,使得日中之间的各种事务急速增多。于是一个以在日华人主妇为主的“兼职翻译族群”应运而生,她们广泛活跃于裁判所、各类投资招商说明会、旅行社,以及许多日本的贸易公司,从事着各类口头或书面的中日文翻译工作。

  据日本《中文导报》报道,这些华人主妇兼职翻译工作者大多是毕业于中国国内各
大学日语专业,有着良好的日语基础。她们在来日结婚后,家庭经济来源多十分稳定,因此并无养家糊口的生活压力。由于她们在中国国内基本都工作过,所以不太习惯来日后的纯主妇家庭生活,在外从事兼职翻译工作,是将其作为一种乐趣。她们每月翻译的收入所得并不稳定。以前她们中以入籍者居多,但由于赴中国签证等问题,现在持中国护照的主妇有很大增加。

  担任日本NHK电视台翻译的王玲女士说,任兼职翻译除要求语言能力好以外,有无经验亦十分重要。这里的经验除将内容翻译得准确外,还包含有多种意思。例如,具有将讲话人冗长甚至有时不着边际的发言经过整理后,以得体的形式翻译表达出来的能力等。除此之外,还得对两国间各方面的社会文化背景有相当的了解,特别是要有将日语中最新时髦的片假名词汇准确翻译的能力。

  具有日本国土交通省翻译资格的曲少燕女士说,目前兼职翻译者中约有一半以上的人持有一种通译案内业资格,这是日本国家资格中唯一的一种外语类资格,而其中的综合考试具有相当的难度,淘汰率高达95%,这项原本针对旅游业导游的资格考试在日本具有极高的认证性。

  从事裁判所翻译的李凤莲女士则认为,对于担任中日文翻译的在日华人主妇来说,是兼职或是专职并不重要,关键是能将其作为一项事业,努力地用心去做,来实现及证明自身的存在价值。

  (编辑:飞语)

  更多精彩内容请点击:新浪留学出国 论坛:留学考试环球异事 



评论】 【出国论坛】 【推荐】 【 】 【打印】 【下载点点通】 【关闭


    



新 闻 查 询
关键词一
关键词二

MP3 手机 相机
 
服饰 首饰 护肤

旅游 电脑 礼品

精品折扣一拍网

热 点 专 题
故宫等景点门票拟涨价
第41届台湾电影金马奖
第54届世界小姐总决赛
男人为什么喜欢车
女人与车的美丽约会
地产大腕赶集住交会
一周缤纷家装美图循环
娱乐风月图鉴
岁末读书频道大盘点

 
 ⊙ 分类信息 投资赚钱的秘密武器!失眠抑郁影响性生活 权威医院治愈高血压!
·科学战胜痛风、风湿病 ·治愈鱼鳞病的最新成果 ·治疗皮肤癣的最新成果 ·永别了--皮肤癣!
·开麦当劳式的美式快餐店 ·开唐林香烧鸡烤鸭店 ·迎春节快开花坊专卖店 ·高血压——全新突破!
·8800元投资!88万年利 ·粥全粥道,发财之道! ·电池出租环保赚大钱 ·治愈糖尿病最新突破!
·香港女鞋女包火爆招商 ·投资壹万年利十五万! ·攻克顽癣还你靓丽肌肤 ·让病毒疣疱疹不再复发
 



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽