学习的目的
徐:俞老师,这段时间你提出了两个重要的东西,第一个是课堂的学习方法问题,第二个是学习的目的问题。
俞:我觉得第二个咱们可能可以用另外一个主题来讨论,但是我觉得中国的教育改革,主要在于两个方面,一个是考试制度,一个是课堂的教学方法。课堂的教学方法改革实际上更重要的不是来自于学生,而是来自于老师。为什么呢,因为中国大量的留学生到了美国以后,非常迅速地就适应了美国的那种课堂讨论法和观点不同法。但是在中国却不可能产生这样的情况,而是老师拼命地在讲,学生拼命地在
做笔记,最后的结果是,学生只有背老师讲的内容的份,学生考的试卷上如果答案跟老师的答案不同的话,会拿到很低的分数。
徐:其实你这个讲的是留学与不留学的课内的区别。
俞:课内区别导致的是,学生留学在某种意义上就是提高他的大脑的活跃能力和创新能力这个功能。
徐:对,事实上许多留学生到了美国以后,一下子懵掉了,老师让你提问题,让你反驳讨论。
俞:他没感觉,对。
徐:许多人就由此走下坡路了。
俞:他的懵还不仅仅是语言交流障碍,其实很多中国学生到了那儿以后,老师讲的课都能听懂,自己也能说,但是就是开不了口,不敢说。
徐:不习惯说。
俞:而且说的时候,他还常常有一种附和老师的习惯,为什么呢,因为他怕跟老师反驳以后,老师对他没有好印象,结果到期末的时候发现,凡是反驳老师的同学都拿到了高分,而附和老师的同学都拿到了低分,这时候这个学生开始明白,我们要跟老师进行反驳,这样的话,老师才会喜欢我们。很奇怪。
徐:为什么中美教育有这样一种差异,我想让你深度分析一下?
俞:这个深度分析,说来话长了。我举一个简单的例子,中国的文字和英文是完全不同的,中国文字以死记硬背为主,因为是象形文字。英文是拼音文字,所以当一个人学会了讲英文,学会听、说以后,他的读就非常自然地学会了,所以他的在读写文字上所花的时间非常地少。那么中国呢,我们从小老师就说,中文一个字要写100遍,要写200遍,因为每一个字就是一个图画,像道教的符咒一样,你要把它写出来挺不容易的。所以呢,中国小孩大量的时间学会了使劲背,那么最后延伸出来的话,对于物理、化学、数学这样的必须经过实验和理解的公式,也进行了死记硬背,而中国的考试就变成了使劲背的考试,那么老师和学生自然就往这个方向走了。
徐:好,这么说中国的教育哲学、课堂文化跟汉字的构成有关。
俞:有一定的关系。
徐:当然语言是文化的基本载体。
俞:当然汉语非常地美丽了,比如“春风又绿江南岸”这个话,你要翻译成英文,几乎是没法翻的。我的意思是,中国人能不能在死记硬背汉语文字的基础上——这个一定要背,没有办法——把其他的方法,比如说对物理、数学的教学方法,改成一种课堂讨论方法。其实这个并不难,难的是老师本身能不能转弯过来,因为老师害怕讨论,老师害怕学生提出挑战性问题以后自己没法回答。中国的老师有一个面子问题,在课堂上不敢承认错误。这个我在国外的课堂上常常发现,从小学一直到大学,老师都有承认错误的好习惯,结果反而引起了学生的极大尊敬。
徐:以及学生人格发展的健全。
俞:其实在中国也会有这样的情况。
徐:缺乏独立性的开拓。
俞:对,一个喜欢自嘲的老师,在课堂上会特别赢得学生的好感。