到底是谁的悲哀:国人的汉语水平在“退化”吗 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006/01/06 10:36 人民网-江南时报 | |||||||||
韩国报纸《中央日报》2005年12月16日刊发题为“令人心寒的中国人的汉语功底”的评论文章,其中谈到,近期在上海举行的翻译资格考试中,虽然参加该项考试者英语水平都很高,但仍然出现了许多让人哭笑不得的答案。汉译英题目里有一道题要求将“富贵不能淫”译成英文,有人将这句话译成了“Berich,butnotsexy(富贵但不能性感)”。(《环球时报》2005年12月28日)
网友于2006年1月5日16:18:11发表评论IP:61.129.192.★ 别忘了你是中国人,别忘了你的母语———汉语。一个忘记母语的民族能屹立于世界民族之林吗??? 网友于2006年1月4日18:46:45发表评论IP:61.180.225.★ 古文难懂,白话文又没那些源远流长博大精深———垃圾文章太多了! 网友于2006年1月4日00:36:41发表评论IP:60.6.7.★ 尽管工作干得很好,但英语不过关,本人至今职称还是初级。你说英语不比汉语重要吗?汉语再好谁给你定职称,以后谁还学汉语。 |