Question:
Dear Ms abc,
一个单词往往有很多意思,如:一个段落在英译汉时,译出一句话是乎有好多的意思,在段中这些意思又行得通,但有些又与原意不一致,我想请教一下在不知道原意的情况下如何才能更准确的译好句子?
Kelland
Answer:
Dear Kelland,
我想说的是在不知道原意的情况下无论如何都不能准确的译好句子,只有在对原意充分理解的基础之上才能发挥翻译的技巧。
Yours abc
教育频道意见反馈留言板 电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正 新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑
Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved版权所有 新浪网北京市通信公司提供网络带宽