首页 > 新浪教育 > 洋话连篇 > 洋话课堂 > 正文
“英雄所见略同”与“慧眼识珠”?
http://www.sina.com.cn 2002/08/09 18:42  洋话连篇

  Question:

  Dear Ms.ABC:

  Nice to have this chance to communicate with you!

  I want to know how i express these two sentences in English.

  They are“英雄所见略同”与“慧眼识珠”.

  Can I use "great minds think alike"?

  Look forward to your reply!

  Thanks a lot!

  jane

  Answer:

  Dear jane,

  完全可以!

  Yours abc

英语学习论坛

 相关链接
  • 好久不见该怎么说? (2002/08/09/ 18:39)
  • 我要去澳洲了,英语不好怎么办? (2002/08/08/ 17:50)
  • “22栋404”英语怎么说? (2002/08/08/ 17:47)
  • “Be there, be square”? (2002/08/08/ 17:45)
  • 这里的“Get me wrong”是我错怪别人还是别人错怪我? (2002/08/07/ 18:04)
  • “住宿费”怎么说? (2002/08/07/ 18:03)
  •  洋话连篇专栏



    教育频道意见反馈留言板 电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

    版权所有 新浪网
    北京市通信公司提供网络带宽