首页 > 新浪教育 > 洋话连篇 > 洋话课堂 > 正文
“我的心肝宝贝”怎么说?
http://www.sina.com.cn 2002/09/24 19:22  洋话连篇

  Question:

  Dear abc,

  How to translate the following "我的心肝宝贝". Thank you.

  xiaoxue

  Answer:

  Dear xiaoxue,

  你可以用这个短语:the apple of one's eye。

  Yours abc

英语学习论坛

 相关链接
  • “fresh man”是什么意思? (2002/09/24/ 19:06)
  • 怎么翻译“首席执行官”? (2002/09/24/ 19:04)
  • “上网”怎么翻译? (2002/09/23/ 17:33)
  • “请自便”该如何用英文表达? (2002/09/23/ 17:32)
  • 你能帮我的朋友的公司想个好名字吗? (2002/09/23/ 17:30)
  • “kick off”是什么意思? (2002/09/23/ 17:28)
  •  洋话连篇专栏



    教育频道意见反馈留言板 电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

    版权所有 新浪网
    北京市通信公司提供网络带宽