John said you owed him ten dollars.
Oh,my eye! Just now I lent him $200.
约翰说你欠他十元。
瞎说!刚才我还借了二百元给他哩。
all my eye愤怒时讲的话,意即“岂有此理”,或“胡说八道”,“瞎说”等(广州话中的“有没有搞错”更合原意)。
教育频道意见反馈留言板 电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正 新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑
Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved版权所有 新浪网北京市通信公司提供网络带宽