首页 > 新浪教育 > 洋话连篇 > 正文
你能借我点现金吗
http://www.sina.com.cn 2003/01/03 13:26  洋话连篇

  Can you spare some cash?

  你能借我点现金吗?

  如果你在美国大街上闲庭信步时,很可能会碰上一些beggar(乞丐),他们的招牌用语一般是:"Can you spare a dime,sir/ma'am." (你能给我一毛钱吗?先生/女士)

  当然,如这句话用在两个朋友之间的话,它的意思就不是乞讨了,而只是借钱而已。spare本来字面上的意思就是,多余的,可以分享的。

英语学习论坛

 相关链接
  • 洋话笔记本(一) (2003/01/03/ 13:23)
  • “民意测验”英语怎么说? (2003/01/03/ 13:20)
  • “秘书助理”英语怎么说? (2003/01/03/ 13:18)
  • “毕业设计”英语怎么说? (2003/01/03/ 13:17)
  • “运筹学”英语怎么说? (2003/01/03/ 13:14)
  • 《洋话连篇》第九集--《酷毙了》 (2003/01/02/ 14:02)
  •  洋话连篇专栏



    教育频道意见反馈留言板 电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

    版权所有 新浪网
    北京市通信公司提供网络带宽