在墨西哥城的一座公寓电梯内,一名美国留学生忽然想卖弄一下自己在国内学的西班牙语,便大叫:“卡瓦,卡瓦。”开电梯的人白了他一眼,问:“西班牙人难道管电梯叫母牛吗?”
美国人学外语的天赋实在令人不敢恭维,绝大多数美国人不肯学外语,连美国教育界人士都不鼓励学生花时间学习非英语语言,加州大学一位西班牙语教师说,美国人在外语方面实在低能,被许多国家讥讽为国际文盲,尽管如此,包括学生、商人、记者等各色美国人还是能游遍天下,因为他们普遍这样认为:何必非要学外文呢,到了陌生国家,我们只要找个懂英文的翻译不都全部解决了?
美国人因为这种普遍摒弃外语的“本性”可谓吃尽苦头。1977年卡特总统在访问波兰时,事先匆匆忙忙学了两句用来问候的波兰语,谁料在大庭广众前由于他的发音过于蹩脚,翻译出来竟是:我想要有欲望的波兰人。
针对美国人拙劣的语言天赋,各国反应不一,德国人对此好像不以为意,许多德国人说,他们宁可在街上碰到满嘴英文的老外,也比听到一个讲蹩脚德语的美国人强。除英文外,有些语言确实太难了。(姚欣宏)
    点击此处发送手机短信将此条新闻推荐给朋友
    手机短信传送天气预报、演出信息、彩票号码
文学艺术、留学移民、求职应聘、英语学习,尽在新浪网 文化教育频道。
|