莫言害羞:不敢见大江健三郎
http://edu.sina.com.cn 2000/09/06 博库网
诺贝尔文学奖得主、日本著名作家大江健三郎应中国社会科学院外国文学研究所邀请本月将来华访问。最近,备受大江健三郎称赞的作家莫言向媒体表示:“如果受到邀请,我将回避与大江健三郎见面,因为我不具备与他对话的资格。”
莫言说:“我如果跟他见面,我能够跟他说什么呢?我不是他的‘对手’。”
1994年,大江健三郎在诺贝尔文学奖授奖演说上说:“正是这些形象系统,使我得以植根于我边缘的日本乃至边缘的土地,同时开拓出一条到达和表现普遍性的道路。不久后,这些系统还把我同韩国的金芝河、中国的莫言等结合到了一起。”有人将这段话读给莫言听时,莫言说:“对于他的称赞,起码我很高兴。很多作家立足小地方,然后走向普遍性。如马尔克斯从拉美的小镇走向普遍性。我立足东北高密乡,也有普遍性。”
莫言对大江健三郎非常赞赏,他说,大江健三郎学贯东方和西方文化,通法文和英文,对西方文学有很深的了解。“这一点让他感到非常佩服,我需要翻译来阅读西方作家,大江健三郎可以直接阅读。”
有记者问:大江健三郎对你的创作有影响吗?莫言说,应该说没有,在大江健三郎获得诺贝尔文学奖之前,作品翻译非常少,获奖之后我才阅读了一些他的作品。大江健三郎的作品,立足日本的现实,写很小的地方,具有很强烈、鲜明的时代特色,很自然地受到西方文学的影响,形成一种风格鲜明的“大江体”文学。(徐林正)
|