池莉:他怎么知道我的生活时尚不时尚?
http://edu.sina.com.cn 2000/09/12 和讯homeway
8月4日,《北京青年报》发表了署名“米虫”的《谁陪陈染一起变老?》一文,文章描述了当下文坛的一种现象:“这世界已经快没地方晾那么多争着抢着要拿出来晒晒的隐私了……池莉等一群从来没在面孔上美丽过的女人还在坚持不懈地写‘口红’和‘情爱’,用一种‘介入者’位置来试图描写她们已经无法(抑或‘从未’?)真正介入的时尚生活,这种姿态可笑又可疑。”文章影射当今女作家们对生活的“无力妥协”状态。那么作为中国女作家“主将”的池莉,又如何看待这种批评呢?
池莉听记者转述了文中言辞后生气地断言:“我敢肯定那个写文章的没有看过我的《来来往往》和《口红》。认真读我那两篇小说的人不会认为它们是写‘第三者’、‘婚外恋’的。这个人简直随便说话。没有人了解我的生活,我从不在家里接待记者。他怎么知道我的生活是什么样的,时尚不时尚?”
池莉说,现在报纸上的文艺批评随便说说的太多了,毫不严肃,她也不想去深究。记者又问道,女作家面临的生活困境要更大一些,她是否认同文中暗示,考虑过“当今一些女作家开始向生活妥协,开始变老”的问题呢?池莉笑道:“我干嘛呀,我不会考虑这么大的问题,况且各人有各人的困境。”池莉说,她对陈染及其作品都不了解,但她自己认为“变老是废话,是不懂生活的人说的话”,在她看来“人越老越有智慧”。池莉说,她自己很简单,从小就很喜欢文学,她会写作一辈子,而且她的生活不会因外界而改变。(摘自成都晚报)
|