Happy bunny 快乐兔
The script of this programme 本节目台词
收听与下载
Neil: Hello, I'm Neil. I'm having a bad day. Something terrible's happened. My goodness, what's that approaching?!
Li: Helloooooo, hello Neil!!!
Neil: It's Li! What's going on?
Li: You'll never guess what's happened to me!
Neil: You do look like a happy bunny!
Li: Ha ha, yes! I am. Neil 说我看起来像只happy bunny 就是快乐的小兔子。又是一个奇怪的英语表达。他的意思是说我看起来特别高兴。可是为什么会提到兔子?我也不明白。 那么让我们来看看这个短语的通常用法是什么。
That's brilliant news, you must be a very happy bunny!
I'm a happy bunny today because I passed my English test.
Li: Oh, yes, Neil, I am a happy bunny! 你怎么了?发生什么事情了?
Neil: I'm not a happy bunny.
Neil: You see, something awful happened today.
Li: Neil 说他今天碰到了不顺心的事情,he's not a happy bunny, 他心情不好,我们可以形容他不是只快乐的小兔子。
Someone's stolen Michael's car. He is not a happy bunny!
Jane has not been a happy bunny ever since she broke up with her boyfriend.
Li: 那么Neil, 到底发生什么事情了呢?
Neil: I had a ticket for tonight's concert with Kyladonna Jagger, the most famous and brilliant superstar alive! I was such a happy bunny.
Li: Wow! 我今天晚上也要去Kyladonna Jagger 的演唱会,所以我特别高兴!
Neil: I was eating lunch in the park and I put my ticket next to me. But a gust of wind blew it away!
Li: Oh dear. 一阵风把你的演唱会票给吹走了?呵呵,这正好和我相反。 我坐在公园里的长椅上,突然一张演唱会的票落到我的腿上。你说巧不巧?
Neil: Hang on, let me see that.
Li: Here it is. You see? There is my ticket.
Neil: That's mine!
Li: No! 不,这是我的!
Neil: Give it back!
Both: Oh no!
Li: 你看,都是你!这演唱会谁都去不成了!
Neil: Now I'm definitely not a happy bunny.
Li: Nor am I.