首页 新闻 搜索 短信 分类 聊天 导航


新浪首页 > 教育天地 > “莫非”坏事真的发生了!(2)

If Anything Can Go Wrong, It Will (2)
http://www.sina.com.cn 2002/03/04 08:58  空中美语

  语音讲解:
   (点击右键“另存为”可下载语音)

  课文内容

  Conversation A

  Marcus and Vivian are talking on the telephone.

  Marcus: I’m so embarrassed! I just locked myself out of the apartment while looking for my cat. I was only wearing a towel!

  Vivian: Ooh! That was bound to happen. It’s Murphy’s Law.

  Marcus: Yeah, I’ve heard that phrase but never really knew what it meant until now.

  Vivian: These things happen to everyone and it’s best to have a sense of humor about them. Don’t worry about it.

  Conversation B

  Marcus: Do you remember when I had to give a speech and I spilled food all over my shirt beforehand?

  Vivian: Yeah! And how about the time you were talking about the history teacher’s wig5 and he was standing right behind you!

  Marcus: What about when I forgot my wallet on my first date with Jessica!

  Vivian: Maybe they should call it“Marcus’Law”instead!

  Sentence_4u

  Sentence 4U

  be bound to“一定”,例如:

  A: I brought an umbrella for Dan.

  B: Good. He’s bound to forget his.

  A:我替丹带了一把雨伞。

  B:好。他一定会忘带他的伞的。

“莫非”坏事真的发生了!(2)

  翻译

  Translation—Conversation A

  马库斯和维维安正在通电话。

  马库斯:我好尴尬!刚才我在找猫的时候,把自己锁在公寓外面了。我只裹着一条浴巾呢!

  维维安:喔!这种事情是一定会发生的。这是“墨菲定律”。

  马库斯:是啊,我听过这个短语,但直到现在才真正知道它的意思。

  维维安:每个人都会碰到这样的事情,并且最好对这种事有点幽默感。别担心啦!

  Translation—Conversation B

  马库斯:你记得那次我必须得发表演说吗?我事前把食物洒得满衬衫都是。

  维维安:记得啊!还有那次你在谈论历史老师的假发,而他正站在你的后面!

  马库斯:还有我和杰西卡第一次约会时,我忘了带钱包!

  维维安:也许应该把“墨菲定律”换成“马库斯定律”呢!




发表评论】【关闭窗口
 相关链接
捷进作文能力--说明文定义法(2002/03/01/ 08:39)
Get(someone, something)/懂(2002/03/01/ 08:07)
“莫非”坏事真的发生了!(1)(2002/03/01/ 07:45)
D.C. appears willing to host Tyson-Lewis(2002/02/28/ 10:32)
Change The World/改变世界(2002/02/28/ 08:43)
捷进作文能力--说明文Exposition(2002/02/27/ 17:39)
空中美语 专栏

Annotation

1. embarrassed adj.尴尬的
Sorry about that. I’m so embarrassed.
关于那件事很抱歉。我觉得很难为情。

2. phrase n.短语
In English 4U, we learn new words and phrases.
在《空中美语中级篇》中,我们学到新的单词和短语。

3. spill v.洒出
I spilled my coffee on the table.
我把咖啡洒在桌上了。

4. beforehand adv.事前
If you are going swimming, do not eat beforehand.
如果你要去游泳,事前不要吃东西。

5.wig n.假发
That woman is wearing a wig.
那位女士戴了一顶假发。


新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

网站简介 | 用户注册 | 广告服务 | 招聘信息 | 中文阅读 | Richwin | 联系方式 | 帮助信息

Copyright © 1996 - 2002 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved

版权所有 四通利方 新浪网

本网站由北京信息港提供网络支持