语音讲解: (点击右键“另存为”可下载语音)
Things past cannot be recalled.往事不可追,往者不可谏。
【世博精解】
Past,是形容词,在这里修饰things,解释为过去的;刚过去的事情。形容词一般放在被修饰的名词或代词前面,但在某些情况下,可以后置。past, positive, following等形容词前置或后置皆可,而意义不变。可以说in years past,也可以说in past years,意义相同。所以,在这个谚语里past属于后置。Past这个词还有很多解释,在这里我们来学习一些比较特殊的用法。(1)(指范围、限度、能力等)超过:It's past repair。这个东西没法修补了。/ It's past all belief.简直不可思议。(2)The train is past due.火车误点了。(3)超过……之限制、权力或范围:be past praying for(there is no hope foe cure, improvement, etc. eg. He's past praying for. 他已经没救了。)
Recall,在这里解释为回想,回忆,使回忆。I can't recallshavingsmet him before。我记不起以前曾见到过他。/ The sight recalled the days of childhood to me.那情景使我想起了童年。Recall还有其它几种解释:(1)收回;撤销:recall one's words,收回前言。/ recall an order撤销定货单。(2)叫回;召回:recall an ambassador from his post召回大使。(3)使复活;恢复:recall somebody to life使某人苏醒。
be recalled,在这里是一种被动结构,解释为被想起,被追忆。
这个谚语告诉我们这样一个道理:过去的事情就让它过去,不必一直放在心上。相近的说法还有:
It’s no use crying over spilt milk.
Let bygones be bygones.
|