新浪首页 > 新浪教育 > > Starry-eyed/热情而不切实际的

Starry-eyed/热情而不切实际的
http://www.sina.com.cn 2002/11/27 09:47  世博英语

  starry-eyed

  热情而不切实际的

  【世博精解】

  starry, lighted by starts,星光照耀的。a starry night,星光闪闪的夜晚。

  出人意料的是,starry-eyed是个贬义词,it means romantically enthusiastic but impractical,热情而不切实际的。

  我们来看例句:

  He's completely starry-eyed about his new girl-friend.

  他对这个新的女朋友充满了美好的幻想。

  She's got some starry-eyed notion about reforming society.

  她对社会改革有些异想天开的想法。

  需要提醒大家的是,starry-eyed千万不要和starry eyes搞混淆,starry eyes意思是闪闪溜溜的眼睛。


发表评论

爱问(iAsk.com)

评论】【论坛】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭


教育频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5747 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽