首页 天气预报 新闻 搜索 短信 聊天 企业


新浪首页 > 新浪教育 > 借我一双慧眼 激光点睛术(下)

借我一双慧眼 激光点睛术(下)
http://www.sina.com.cn 2002/11/29 14:27  空中美语

  语音讲解:
   (点击右键“另存为”可下载语音)

  课文朗读:
   (点击右键“另存为”可下载语音)

  

  Laser eye surgery is becoming increasingly popular as a means to combat poor eyesight, and the most common type is LASIK surgery. By reshaping the cornea so it can more precisely focus light on the retina, the procedure effectively corrects nearsightedness, farsightedness, and astigmatism. A high-tech procedure, LASIK is surprisingly quick and relatively safe--but there are risks involved to which one shouldn't turn a blind eye.

  One such potential downside is that patients' night vision can be adversely affected, with some seeing halos or starbursts around lights after dark. Others complain of sensitivity to light or increased dryness as painful aftereffects, or that their vision has been under- or overcorrected. All these annoyances, however, disappear with time or can be remedied with further surgery.

  Also, while this form of laser surgery can greatly improve clarity, eyewear may still be needed afterward for perfect vision, especially after the age of 40--a negative aspect compounded by the fact that LASIK often makes the wearing of contact lenses extremely uncomfortable.

  Admittedly, the risks involved in LASIK surgery are minimal. But, if you are one of those looking to improve their eyesight in this way, at least you can now do so with a decidedly clearer view!

  --by Nick Wheeler

借我一双慧眼 激光点睛术(下)

  激光眼科手术作为对付近视的方法已越来越受欢迎,而其中最普遍的一种是LASIK手术。这种手术通过重塑角膜形状,使其能将光线正确聚焦于视网膜上,有效地矫正近视、远视和散光。LASIK是一种高科技的手术,速度快得令人吃惊,而且相对来说是安全的,但仍有一些不容忽视的风险。

  其中一个潜在的缺点是病人的夜视能力可能会因此受到不良的影响:天黑以后,有些人会在光线周围看到光环或光点。还有些人主诉有对光线敏感,眼睛日益发干等痛苦的后遗症,或其视力矫正不足或过度。然而,这些不适都会随时间消失,也可以通过进一步的手术来治愈。

  此外,虽然这种形式的激光手术可以大大改善视力清晰度,但在视力完全恢复以后,特别是过了40岁以后,也许仍需要戴眼睛--与这一负面影响相伴的另一事实是,在LASIK手术后戴隐形眼镜会极不舒服。不可否认,LASIK手术的风险是微乎其微的。但是如果你是指望用这种方式来改善视力的人之一,至少你现在有了更清楚更确切的看法:懂得看门道了!




英语学习论坛】【发表评论】【关闭窗口
空中美语 专栏
 相关链接
借我一双慧眼 激光点睛术 (2002/11/26 13:17)
每日一句:他露出了真面目(2002/11/29/ 09:46)
Bear in mind/切记(2002/11/29/ 09:44)
Kick out/逐出(2002/11/28/ 09:51)
On the contrary/相反地(2002/11/27/ 09:41)
借我一双慧眼 激光点睛术(2002/11/26/ 13:17)
Be on one's toes/机警的(2002/11/26/ 09:48)

Annotation

1. combat

vt. 与...战斗

2. adversely

adv. 不利的

3.sensitivity

n. 敏感

4. clarity

n. 清晰


新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2002 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
本网站由北京信息港提供网络支持