首页 天气预报 新闻 搜索 短信 聊天 企业


新浪首页 > 新浪教育 > 整好行囊轻松上路 到摩洛哥去(下)

整好行囊轻松上路 到摩洛哥去(下)
http://www.sina.com.cn 2002/12/20 13:39  空中美语

  语音讲解:
   (点击右键“另存为”可下载语音)

  课文朗读:
   (点击右键“另存为”可下载语音)

  

  Marty becomes Selma's packing coach:

  M: Now, tell me what else is in those bags.

  S: Okeydokey. Shorts, a parka --

  M: A parka in North Africa? Get a grip! And shorts, Selma, are culturally inappropriate.

  S: Right. I'll amend that to a light jacket and pants, then. ... And no jeans: they're heavy, and they take forever to dry.

  M: Good! With so few items, the key is to mix and match; that means nixing those won-go-with-anything purple-and-green high-tops I see there.

  S: OK, I'll go for a decent pair of walking shoes instead, in a neutral7 color. How about the sarong I got in Thailand last year?

  M: Take it: you can't go wrong with an all-in-one wrap, beach blanket, sheet, and scarf.

  S: That'll leave plenty of room for the economy-sized toiletries8 I picked up.

  M: Think again! Remember: the lighter the bags, the more enjoyable the journey.

  S: Right. Small bottles it is then. Wow! At this rate, I'll get everythingsintosone bag -- and a pint-sized one at that! I could even take it on the plane as carry-on luggage!

  M: That was the whole point of this lesson. Congratulations on completing your crash course in "packing 101", Selma.

  S: Thanks to you, Marty, I'll never make light of packing again!

  -- by Sonya Roy

整好行囊轻松上路 到摩洛哥去(下)

  Sentence of the Day:
   (点击右键“另存为”可下载语音)

  The best things come in small packages.

  好东西往往是小东西。

  马蒂成为塞尔玛的打包教练。

  马蒂:现在,告诉我这两个包里面还有什么东西。

  塞尔玛:好啦。有短裤,有一件风雪大衣──

  马蒂:去北非带风雪大衣?搞清楚状况好不好!还有短裤,塞尔玛,就当地文化来说是不妥的。

  塞尔玛:对呀。我会改带轻薄的夹克和长裤......还有,不带牛仔裤:牛仔裤很重,又很难干。

  马蒂:很好!东西要少,关键是能互相搭配;也就是说,把我看到的那双什么也配不了的紫绿色高统靴拿掉!

  塞尔玛:好。我会改带一双体面的素色便鞋。我去年在泰国买的莎笼呢?

  马蒂:带着:带那种能当披肩、海滩巾、床单、围巾,一物多用的东西是万无一失的。

  塞尔玛:那我就有足够的空间带我买的经济装盥洗用品了。

  马蒂:再想想!记住:行李越轻,旅行会越愉快。

  塞尔玛:没错。那带小瓶的就行了。哇!照这样下去,我一个包就够放所有的东西了──还是个小包!甚至可以当作随身行李上飞机了!

  马蒂:那正是本人教学的重点。塞尔玛,恭喜你完成打包速成班的课程。

  塞尔玛:谢谢你,马蒂。我绝不会再小看打包的事了!




英语学习论坛】【发表评论】【关闭窗口
空中美语 专栏
 相关链接
整好行囊轻松上路 到摩洛哥去 (2002/12/16 13:39)
圣诞老公公 你从哪儿来(2002/12/23/ 14:28)
每日一句讲解:他一定乐翻了天(2002/12/23/ 10:03)
Pain in the neck/极讨厌的人或事(2002/12/23/ 09:59)
每日一句讲解:熟能生巧(2002/12/20/ 10:33)
Put heads together/聚首商洽(2002/12/20/ 10:30)
每日一句讲解:好东西往往是小东西(2002/12/19/ 09:47)

Annotation

1.gigantic

adj 巨大的

2. nix

vt 否决;不准

3. neutral

adj 无色的;中性的

4. toiletry

n [usu pl] 盥洗用具


新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2002 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
本网站由北京信息港提供网络支持