一场阴谋 |
http://www.sina.com.cn 2003/03/07 14:24 新浪教育 |
Shouldn't we be thinking about leaving for work? 我们是否应该考虑一下去工作了? 我最喜欢做的就是到处收集有用的句子,然后想像可以说出该句的场景: Shouldn't we be thinking about telling him the truth about this case? He was actually set up by his coworker! 我们是不是应该告诉他整个事情的真相呀? 他是被同事给陷害进这个阴谋了。 Set up陷害,使……陷入,也可以当名词讲,即为阴谋,陷阱等,在我喜欢的好莱坞演员中,罗伯特-德尼罗主演的《the score》一片中,他饰演一名超级神偷,在他准备和纽约地税局的内探布莱恩合作偷一支价值3000万美金的法国皇杖之前,就已经被别人陷害,他曾朝其牵线人大吼到: I know what's the fuck going on here and what you really wanna get from me, it's just a bou-shit set-up! 我知道这到底是怎么了,这简直就是一场阴谋! 再来一个好句子,邀外国友人出去玩时比较管用: Shouldn't we be thinking about going out for fun, you know , the sun is shinning, the flowers are booming, I do not want to miss the point of life!(秋高气爽的好天气)。 |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |