电话忧喜录 |
http://www.sina.com.cn 2003/05/09 17:23 开口ABC |
Begonia:我对打电话已经深恶痛绝了。如果非要我把这个深恶痛绝加上一个期限的话,我希望是……一万年。 Shirley:电话又招你惹你了? Begonia:当然了!打电话浪费了我太多的钱!I made an International Long-Way Call yesterday evening.昨晚我打了一个国际长途,and spend all of my IP Cards.用完了所有的IP卡。现在我都快破产了。噢,明天连买面包的钱都没有喽! Shirley:活该!你这个傻孩子,为什么不打对方付费电话呢? Begonia:我不能。Because the opposite is a girl.我怎么能让女孩子花钱呢? Shirley:小小年纪,竟这么大男子主义!OK. You can try some new ways, which help you to save money. Begonia:你说的有道理。I抣l get on Internet, enter the chat room or use the Internet phone to talk with my foreign girl friends. Shirley:到网上跟你的外国异性朋友们聊天?你又没有电脑,去“网吧”又太贵,你打算怎么办? Begonia:饭都没得吃了,还能怎么办?当务之急,是你先借我点钱吧! 错误点评: 1、I made an International Long-Way Call yesterday evening. “我昨天晚上打了一个国际长途电话。”“长途电话”是“Long-Distance Call”,我们在正确表达时,可以说“International call”,“国际通话”;再延伸一点,“国际航班”怎么说呢?就是“International flight”。 2、Spend all of my IP Cards. Begonia想表达的是“我把所有的IP卡都用光了”。“spend”是“花费、消耗”的意思,我们可以说:“spend time on sth”“在…上花费时间”;“spend money on sth”.,“在…上花钱”。但是如果说把什么什么东西用光了、花光了的时候,就要改用“used up”,“I used up all of my IP Cards.”.(我用光了所有的IP卡。)“I used up all of the money.”.(我花光了所有的钱。) 3、Because the opposite is a girl. “因为对方是一个女孩子。”Begonia是顶天立地的男儿,怎么能让女孩子花钱呢?“opposite” 作形容词时有“相对的、对面的”的意思,但在作名词时意味着“对立的事物”。在用英文表达“在电话的另一端是某某、电话的对方是某某”时,要用“on the other end”,譬如:“On the other end of the telephone is a beautiful girl.”.(电话的另一端是位漂亮的女孩。) |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |