工作繁忙压力大帮你减压有妙方(下) |
http://www.sina.com.cn 2003/05/22 13:18 空中美语 |
语音讲解: 课文朗读:
Alan and Jeanna are friends meeting at a juice bar in their office building: A: What's up, Jeanna? You look like you're about to pop a blood vessel. J: Really? Good, then maybe I'll get sick leave and finally catch up on some sleep. I've barely slept or eaten for days. A: Those are warning signs of occupational stress. How are things at work? J: Terrible. After all the layoffs lately, the workload is totally overwhelming for everyone that's left. So I spend every waking moment in the office, dealing with my two-faced co-workers and capricious boss. A: Maybe your boss just doesn't have a clue about how much you're really doing. Keep her updated on your achievements and projects. Also, insist that she prioritize everything so you can manage your time better. J: I suppose that would help me regain some sense of control. But I'm afraid she'll take that as a sign of laziness and give me the ax. A: So take the initiative and hit the job-hunting trail now. You'll be stunned at how many opportunities are out there. J: That's encouraging. Meanwhile, what about my idiot colleagues? A: Taking a short walk always helps me cool down. And you probably shouldn't call them“idiots”when they're standing right behind you. |
工作繁忙压力大帮你减压有妙方(下) |
Sentence of the Day: He's stressing the point. 他强调重点。 艾伦和他的朋友吉娜在他们公司大楼里的果汁吧碰面: 艾伦:怎么了,吉娜?你看起来好像快崩溃了。 吉娜:真的吗?好,或许我该请个病假,然后好好地睡一觉。我已经很久没有睡好、吃好了。 艾伦:那些都是有职业压迫症的预兆。你的工作怎么样? 吉娜:一团糟。在最近的大裁员之后,工作量对于所有留下来的人都是不胜负荷的。所以我所有醒着的时间都在办公室,跟我那些虚伪的同事和善变的老板周旋。 艾伦:或许你老板不知道你到底做了多少工作,要让她知道你最新工作进度和计划。同时,还要要求她将每件事做优先级的安排,这样你就可以合理地安排自己的时间。 吉娜:我想那可以帮助我更合理地计划自己的工作。但我担心她会认为我有怠惰之嫌而炒我鱿鱼。 艾伦:所以你要掌握主动权,现在就开始找工作吧。你会对外面有如此多工作机会而感到惊讶的。 吉娜:那可让我信心大增!还有,我和那些白痴同事又如何相处呢? 艾伦:慢慢相处一段时间就会好的。而且,当他们站在你后面时,你或许不应该叫他们“白痴”。 |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |