不成文规定 |
http://www.sina.com.cn 2003/07/25 13:41 新浪教育 |
一次接待美国公司客户,从浦东机场接到宾馆,到宾馆前,我要负责安排他们住下,但是客房费用问题却不知道该如何结算,是对方自己付费还是由我们来付,正在犹豫,只要打电话给公司专门负责进出口事宜的美国人S君,S君告,是对方自己主动要来访问的呢,还是受我们邀请而来,我说,是他们自己要考察我们的供货能力,S君说,那就由他们自己结算费用,末了,还加了一句:"这是一条不成文的规定/It's an unwritten rule" It's an unwritten rule/这是一条不成文的规定 可以看一下,这句话的中英文竟是如此对仗,想办法把这句话用出去: The monthly salary of new employee is 1500 RMB, it's an unwritten rule. /新员工的月薪为1500元,这是个不成文的规定。 Women are not allowed to wear skirts in this company, this is an unwritten rule. /该公司的女员工不能穿裙子上班,这是一条不成文的规定。 |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |