相亲相爱一家人 |
http://www.sina.com.cn 2003/08/05 13:35 开口ABC |
Begonia: Hi, Shirley, I just washed my photos out.你想看一看吗? Shirley:洗你的什么?你是什么意思? Begonia:我刚拿到我冲洗好的照片。你要看一下吗? Shirley:哦,哦,哦。哈哈哈。哈哈哈。 Begonia:怎么了?我又说错什么了? Shirley:没事,没事。你以为洗照片和洗衣服一样吗?哎,照片照得不错!哪一位是你的妈妈? Begonia: The one dressed with yellow. Shirley:好漂亮呀!我还以为是你姐姐呢!那这一位一定是你的奶奶了? Begonia: Yeah. She's 75 years old. (是的,她已经75岁了。) Shirley:她看起来非常健康,精神矍铄。你爷爷呢?怎么没在这张照片上? Begonia: My grandpa is died. Shirley:去世了?对不起! 错误点评: 1、washed my photos out Begonia此句纯属Chinglish式的错误。冲洗照片正确的表达方式应该是"develop the films"如果你想表达"我把照片送去冲洗了",英文应该是"I had my film developed";如果你想说"我把洗好的照片拿回来了",那就要说成"I picked up my photos"。 2、dressed with yellow 表达穿着一身黄色的衣服应该说成"be dressed in yellow",在"be dressed in"后面加上颜色就表明身上衣着的颜色。比如说"那个穿红衣服的人"就可以说成"the man dressed in red",也可以简单地说成"the man in red"。 3、My grandpa is died. Begonia错误的根源在于对"die"这个词的用法掌握的不是很好。"die"是一个动词,"My grandpa died this morning"意思就是"我的祖父早上去世了",表明的是一种行为的发生。"dead"是"die"的形容词形式。"My grandpa is dead"(我的祖父去世了),它表明的是一种状态,有可能已经去世很久了。如果你想表达一种尊重和惋惜的感情在里面,你可以说"My grandpa passed away"。 |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |