首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 天气 答疑 导航


新浪首页 > 新浪教育 > 英语辅导报社专栏 > 翻译题解答讲解:汉译英好做

翻译题解答讲解:汉译英好做
http://www.sina.com.cn 2004/01/18 17:24  英语辅导报

  同学们,你们经常做汉译英练习吗?是不是觉得有点难呢?它属于综合型练习,涉及词汇、语法、句法、口语等多方面的内容,许多学生认为这是试卷上最难的题之一,觉得无处下手。其实,只要方法得当,思路清晰,这道题目也就不觉得难了。请看汉译英解题方法吧:

  1.审题

  在动手翻译句子前,先要仔细审题。切勿一看到文中句子马上动手就写。竞赛题一般给出一个或几个英语词或词组,这些提示词语非常重要,它对你的翻译起到了提示和限制的作用。

  2.定时态

  根据句中的时间状语来确定句子的正确时态。初一的时态好确定,竞赛时的时态主要就是一般现在时。

  3.套句式

  看句子属于哪一种类的句子(陈述句、祈使句、疑问句等),看句子是肯定结构还是否定结构。

  4.确定句子各成分的具体形式

  如名词的单复数,代词的某种形式,动词的谓语形式,有无助动词等。

  5.译后仔细校对

  译完后必须仔细校对包括大小写、标点符号、单词拼写等。考虑到单词在写不完时要移到下一行,千万不要随便地把某几个没写完的字母移到下一行,以免产生移行错误。

  咱看看竞赛样题中的两道题吧。

  1.这儿有两杯茶。(there be,cup of tea)

  括号中给的是there be和cup of tea,因此,很容易就想到用there be结构,cup应用复数形式。答案是:There are two cups of tea here.

  5.你会说英语还是汉语?(or)这是一个选择疑问句,答案是:Can you speak English or Chinese?

  同学们,熟练掌握所学课文,也是做好汉译英题的有利保障,一定要学好课文呀!

  (文/河北献县王俊杰;英语辅导报初一版03-04第18期;版权归英语辅导报社所有,独家网络合作伙伴新浪教育,未经许可,不得以任何形式进行传播。)




英语学习论坛】【评论】【 】【打印】【关闭
Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽