布什辩称伊部队还无力接管安全事务 |
http://www.sina.com.cn 2004/12/21 11:38 国际在线 |
President Bush acknowledged in a news conference Monday that U.S.-trained Iraqi troops are not ready to take over their country's security and cautioned that next month's elections there will be only the beginning of a long process toward democracy. Bush also defended Defense Secretary Donald Rumsfeld against growing criticism. "Beneath that rough and gruff no-nonsense demeanor is a good human being who cares deeply about the military and the grief that war causes," the president said. |
布什辩称伊部队还无力接管安全事务 |
国际在线消息:美国总统布什12月20日尖锐地指出美国训练的伊拉克部队还无力接管伊拉克的安全局势。他说,伊拉克下个月的大选仅仅是一个长期民主进程的开始。 布什在当日召开的年底新闻发布会上称:“我没有指望这个过程会不遇到一点麻烦。”他指责伊拉克的抵抗武装试图“破坏伊拉克民主进程”,他呼吁美国人民对伊拉克局势保持耐心。 布什还警告说,美国可能会增加对叙利亚的经济和外交压力,以惩罚其插手伊拉克的选举进程。他说:“在过去,我们已经向叙利亚传递了信息,我们仍将这样做。我们有很多方法可以用,从外交手段到经济压力。我以前说过,希望这些国家尊重伊拉克的民主进程,不要干涉。我说到做到,希望这些政府听到了我说的话。” 尽管与俄罗斯总统普京在伊拉克战争以及最近的乌克兰选举问题上存在分歧,但布什仍然强调了他与普京的紧密关系。他说:“这是重要的关系,我认为这种关系是好的。”他说,他已经与普京就俄罗斯加入世贸组织问题进行了对话。 布什还为近日饱受批评、面临辞职压力的美国国防部长拉姆斯菲尔德进行了辩护。布什说:“他的工作很出色。我期待继续与他共事。”他说,拉姆斯菲尔德将向美国国会解释他做出的决定。他说:“我相信,新一届国会议员将会意识到他所做的出色工作。” |