The Gourmet Lifestyle |
http://www.sina.com.cn 2005/11/10 21:44 视听英语Ladder AI杂志 |
(Written by Josh; Level: Middle) I’m the kind of guy that most people envy. It’s not because I’m incredibly handsome or wealthy. No. It’s simply because of my job - I get paid to travel around the globe eating the finest cuisines the world has to offer (and then write about it). Not bad, huh? I do consider myself very blessed – not just because of all the scrumptious food I’ve eaten or the tantalizing places to which I’ve traveled, but because of what my job has taught me about life! Life is a little bit like a gourmet meal. Firstly, it takes time to prepare a good meal, just as it takes time to prepare a happy life. You don’t just pop out of the womb and find yourself married with three kids, two mortgages and one grandson. No. You spend years being raised by your parents, studying in school, working hard, falling in love…eventually, if you’ve been patient and learned to see things as a preparation for what’s yet to come, you end up with something beautiful, something absolutely delectable! Secondly, if you were to eat the herbs or spices that have gone into a great meal one by one, they would taste very different to the way they do once they’ve all been blended together. In fact, many herbs are quite bitter. The experiences in our lives can be like this, too. Sometimes, if you look at one single event, say, a tragedy, life seems cruel and bitter. But if you add a few more experiences, like the comfort of friends or the faithfulness of family, then, voilà, you get something good! Finally, the sweetest things often come last. So don’t be in a rush to make it all happen at once. You’ll get there. Just make sure you enjoy yourself along the way. Each repast has its place on the menu; in the same way, each experience has its place in our lives. Choose to enjoy things one at a time – and pretty soon your life will be bursting at the seams with joy! |
美食与生活 |
我属于那种大多数人都非常羡慕的人。这可不是因为我超级英俊或是特别富有!这都是因为我的工作——别人付我钱让我周游世界,尝遍各地美食,然后再写评论。还算不赖,对吧? 我真的认为自己很有福气——不是因为我尝遍各地美食,也不是因为我游历过世界美景,而是因为我的工作教会我人生的道理! 人生多少与美食有些相似之处! 首先,准备一道美食需要花费一定的时间,这跟人要为将来的幸福人生做准备一样。你不是一生下来就发现自己已经结婚,还有三个孩子、两份贷款和一个孙子。不是这样的!你被父母慢慢抚养长大,然后上学、努力工作、恋爱……最后,如果你能够耐心地、理智的把这一切看作是对未来的准备,你就会收获一个美好的、愉快的结局。 其次,如果一个个地单独品尝加在美食里的各种香草料,你会发现那与它们混在一起的味道截然不同。实际上许多香草都带点苦味,这与我们在生活中的经历很相似。如果我们单独看某件事,比如说一个悲剧,那么生活看上去就会是悲惨而苦涩的,但如果我们再加上其他方面,比如朋友的安慰或是家庭的信念,那么,这就成了一件蒙福的事了! 最后,美好的东西总是来得最慢。所以别急匆匆地让所有的事情一次发生。你一定会走到终点的,只是要确信一路走来你是快乐的。每道菜在食谱上都有各自的位置。同样地,每种经历在人生中也有该发生的时候。按时候细细体会人生,过不了多久你的生活就会充满快乐! blessed adj. 幸运的 scrumptious adj. 美味的 tantalize vt. 挑逗 mortgage n. 贷款 delectable adj. 宜人的 blend vt. 混和 repast n. 膳食 burst v. 充满 |
【发表评论】 |
|
【评论】【论坛】【收藏此页】【大 中 小】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭】 |