不支持Flash

金融危机下最热门的省钱活动

http://www.sina.com.cn 2008年12月03日 16:47   新浪教育

  Publishing the results to coincide with World Aids Day, the Terrence Higgins Trust reminded people to practise safe sex and pointed out that a packet of condoms costs a fraction of the cost of a night out.

  调查发表恰逢世界爱滋病日(12.1),特伦斯·希金斯信托提醒人们实行安全的性生活。该组织指出,与外出夜生活相比,一包避孕套的花费只是一个零头而已。

  Lisa Power, head of policy, said: We're glad that people are finding ways of relieving some of their credit crunch woes, but if there's one thing it's worth forking out for, it's condoms. Alternatively you can get them free from family planning and sexual health clinics. "

  该组织的政策负责人丽莎·鲍尔说,“我们乐于见到人们找到方法,解除因信贷紧缩带来的一些苦恼,但如果说有一件东西值得付钱,那就是

避孕套。你也可以从家庭计划和性健康诊所免费领取避孕套。”

  "Rates of HIV and other sexually transmitted infections are on the up so when you snuggle down with a partner, make sure you do it safely."

  “HIV和其它性传染病居高不下,所以当你们如胶似漆的时候,一定要确保安全。”

  Rebecca Findlay, from the Family Planning Association advised: "If anyone's having more sex at the moment whatever the reason, do think about your contraception, your condoms and any testing you might need for sexually transmitted infections.

  英国家庭计划协会的瑞贝卡·芬德雷建议:“不管什么原因,如果任何人有更频繁的性生活,就一定要考虑避孕,安全套以及任何所需的性传播感染的测试。”

上一页 1 2 下一页

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·改革30年30城市变与迁 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠
不支持Flash
不支持Flash