不支持Flash

25句最易翻译出错的对话:车速快了等

http://www.sina.com.cn 2009年02月03日 14:30   新浪教育

  17. 车速快了。

  False: The speed of the car is fast.

  True: The car is speeding. Or “The car is going too fast.”

  18. 这个春节你回家吗?

  Will you be going back home for the Spring Festival?

  False: 是的,我回去。Of course! (这一句是错的)

  True: 当然。Sure. / Certainly.(这种说法是正确的)

  以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为of course后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not。

  19. 我觉得右手很疼。

  False:I feel very painful in my right hand.

  True: My right hand is very painful.Or "My right hand hurts(aches)。"

  20. 他看到她很惊讶。

  False: He looked at her and felt surprised.

  True: He looked at her in surprise.

  21. 我读过你的小说但是没料到你这么年轻。

  False: I have read your novels but I didn't think you could be so young.

  True: After having read your novel,I expected you would be older.

  22. 她脸红了,让我看穿了她的心思。

  False:Her red face made me see through her mind.

  True: Her red face told me what she was thinking.

  23. 看到这幅画让我想到了我的童年时代。

  False:The sight of these pictures made me remember my own childhood.

  True: Seeing these pictures reminded me of my own childhood.

  24. 别理她。

  False: Don't pay attention to her.

  True: Leave her alone.

  25. 我在大学里学到了许多知识。

  False: I get a lot of knowledge in the university.

  True: I learned a lot in university

上一页 1 2 3 下一页

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·谭东女儿的自述 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠
不支持Flash