不支持Flash

在外国吃牛排的搞笑经历:蛋要几分熟

http://www.sina.com.cn 2009年02月10日 15:37   新浪教育

   2. How do you like your egg cooked?   你的蛋要几分熟?   

  鸡蛋的熟度和肉又不一样。对于要下油锅的鸡蛋,回答方法是:

  1)Scramble 炒蛋(就是全熟)

  2)Sunny side up 只煎一面的荷包蛋 (因为荷包蛋像太阳,所以老美用 sunny side 来形容)

  3)Sunny side down / ease over两面都煎。   

  另外还有白煮蛋。这个分两种。汉语中是“嫩”、“老”之分,英语中是 soft boil 和hard boil。所谓的 soft boil 是指让蛋黄的部份还有点液体状,而 hard boil 则是指整个的蛋黄都煮成固体状的。  

  3. Did you burn it?   你把它烤焦了吗?   

  说过了“几分熟”后来点题外话。“生”和“熟”我们都讲过了,那你知道“熟过头--烤焦了”怎么说吗?其实烤焦了很简单,就是 burn。  

  4. Can I have some more bread?   能再多给我点面包吗?   

  面包是bread这个大家都知道。要注意我们经常见到的土司面包名叫toast,但是它们只是bread而已。所谓的土司面包其实是在面包上涂上一层蒜泥或是奶油下去烤的面包。

  有人告诉我厨师在做的时候会用肉类探针来判断他的成熟度。厨师在烹调时在肉上刺入肉类探热针,这样可根据肉中的温度探出肉扒的成熟度。  

  45-50度代表四成熟(medium rare);  

  50-65度约有五成熟(medium);  

  65-75度可达七成熟(medium well);  

  75度或以上即为全熟 (well done)

  三成熟(rare)。

  有机会去外国用餐,千万不要犯“80%牛排”的错误哦!

上一页 1 2 下一页

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·改革30年30城市变与迁 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠
不支持Flash
不支持Flash