不支持Flash

你是被讨厌的异性吗:吃完饭后抱着胳膊

http://www.sina.com.cn 2009年03月09日 11:57   沪江英语

食後に腕組みをする

まずはこのあたりから。腕組みはもちろん、マナーとして男女問わずあまり良いこととはされていません。ですからここでは、特に二人で食事をしているときに、食後のマールかカフェかで和んでるときに女性がする、腕組みをしながら両肘をテーブルにつく仕草に限定してみましょう。

吃完饭后抱着胳膊

首先从这个开始,毫无疑问,从礼貌的角度来说,不论男女抱胳膊都不是什么好的行为。因此,这里选定这样一种场景:两人一起吃饭,吃完后的汤汁或咖啡时间,女性通常会抱着胳膊,两肘搁在桌上。

你是被讨厌的异性吗:吃完饭后抱着胳膊

 

ちょっとばかりこの仕草は、大人っぽい素敵な仕草のような気もします。でも、男性にとってはせっかく誘い出して美味しいゴハンもセットしていざつぎへって時にこうなられると、がっかりするのです。そうこの仕草は、完全な拒否モードの現れ。よく心理学やボディランゲージ系の本に、この仕草は無意識のディフェンスを表すとなっています。訪問販売業のマニュアルでもローン用紙を出してこの仕草をされたら攻め方を変えろ、なんて出てきます。

这个动作乍看会给人一种成熟感,觉得很棒。但是,对男性来说特地请客的美食也成了布景,再出现这种情况会很失望。没错,该动作是彻底拒绝情绪的体现。这经常成为心理学和肢体语言系的研究材料,是一种无意识的防卫表现。在直销业的说明书上也写着,如果对方做出这个动作,就要改变推销方式。

そう、ナイーブな男子としては、できれば拒否られていてもわかってるからその仕草はやめて、みたいな気分なのです。もう少しこのゲームを楽しませてよっていう男子の思いは、はっきりとしたボディランゲージで遮られ、おまえメシぐらいで調子コクなよ的なメッセージで包まれるぐらいなら、シャンパーニュじゃなくてカバで良かったのになんてなるわけです。セコいって? 

うーん確かに。

没错,作为一个单纯的男性,我理解你的意思,所以请尽量不要做出这个动作。对于男性想多享受一下游戏乐趣的心情,则采用明显的肢体语言来遮掩,心说你小子可别因为区区一顿饭就得意忘形了,这使男性觉得没请喝香槟真是明智之举。你说吝啬?嗯,确实是这样。

出してるところを隠す

やあ、なんて待ち合わせ場所で会ったその瞬間、開き気味だったブラウスの胸元を、カノジョは整えました。別にカレはそこを見たわけではありません。見えてたけど視界の端でとらえただけで、黒目は動かなかったはず。なのに変態扱いか?

隐藏暴露的地方

那个……在约会地相遇的瞬间,为什么她会整理遮掩原本罩衫露出的胸部?男的又没在看那里啊。看是看得到,但也仅是因为余光,瞳孔应该没有动。即便如此,还是要把别人当变态吗?

これには様々な女性の心理も動いていることかとは思いますが、男性としてはよくこういう思いになるはず。隠すなら出すのやめようよって。もちろん不特定多数の場合ならば、あんたに見られたくて露出してんじゃないのってなりますが、もともと約束があってご飯食べに行くときにその服着てきたのはキミなんだから、そこを閉じられても…またしてもナイーブ全開です。

这里面应该有很复杂的女性心理因素,男性大概会

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·谭东女儿的自述 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠
不支持Flash