不支持Flash

小沈阳10句经典台词英文各版翻译(图)

http://www.sina.com.cn 2009年03月11日 09:37   沪江英语
小沈阳
小沈阳

  小沈阳有10句经典台词逢场做戏必说,观众却也100听不厌乐不可支,这是为了什么呢?连西方文化专家都开始把中国发生的Xiaoshenyang Phenomena(小沈阳现象)作为搞笑案例来研究,这就需要把小沈阳的10句经典台词翻译成英语。我自己能做到的事情,从来不麻烦别人。我用三种方式来翻译。第一种是用在线翻译,谷歌一下,你就知道,翻译出来的结果时而精彩时而雷人。第二种是山寨版翻译,就是照直了译,别怕吓着。举例来说,歌曲《说句心里话》译为Say a Word in Heart,其中的“你不扛枪我不杠枪谁来保卫咱妈”就是you don't carry gun I don't carry gun who guard our mom,与谷歌翻译有一拼,颇具山寨风采。第三者方式是有身份证的人应该做的,就是按照我们从小学、中学到大学一直都在学的二外标准英语,简称学院版。

  1。这是为什么呢?

  谷歌版:This is why?

  山寨版:This is why what?

  学院版:Why is this?

  2。准备好了么?Music!

  谷歌版:Ready for it? Music!

  山寨版:Ready well le-ma?谬贼!

  学院版:Are you ready?音乐!

  3。我只是一个普通的二人转演员。

  谷歌版:I am just an ordinary actor二人转。

  山寨版:I only am one ordinary errenzhuan play boy。

  学院版:I am just an ordinary actor of "two person act"。

  4。不要----不要----停----不要停,pia、pia地。

  谷歌版:Not to stop ---- ---- ---- not to not to stop, pia,pia to。

  山寨版:No want ——no want——stop——no want stop,屁啊、屁啊滴。

  学院版:Don't, don't…stop, don't stop,啪啪地。

  5。我的中文名叫小沈阳,我的英文名叫Xiao Shenyang!

  谷歌版:I called the Chinese Small Shenyang, my English is called Xiao Shenyang!

  山寨版:My Chinese name called little shen sun, my English name called 肖—申—样儿!

  学院版:My Chinese name is 小沈阳, my English name is Xiao Shenyang。

  6。走别人的路,让别人无路可走!

  谷歌版:Take someone else's road, to let others no way!

  山寨版:Walk other man's road, allow other man no way can go!

  学院版:Follow others' footprint, leave them no way to go。

  7。我自己能做到的事,从来不麻烦别人。

  谷歌版:I myself can do things other people never Troublesome

  山寨版:I myself can do come thing, never no bother others。

  学院版:Whenever I can deliver myself, I never bother others。

 

上一页 1 2 下一页

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·谭东女儿的自述 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠
不支持Flash