不支持Flash

轻松地带:魔兽英文经典爆笑翻译

http://www.sina.com.cn 2009年03月20日 11:14   沪江英语

  Troll shadow hunter:猎人头和钓鱼的影子(暗影猎手。光天化日的,还真无法无天了耶!)

  Elf night:精灵之夜(暗夜精灵。典型的误译…)

  Wisp:小物体(小精灵。小精灵也是小东西…很不起眼但是有可怕的驱散的东西…)

  Archer: 射手, 弓术家, [天]人马星座(弓箭手。小心半人马的愤怒…。)

  Huntress:女猎人(女猎手。猎人与猎手有什么区别…)

  Glaive thrower: 宽剑做投掷运动(投刃车。鬼啊~~~连剑飘起来了耶~)

  Dryad(希腊)森林女神(树妖。果然与丛林守护者有亲戚关系…)

  Druid of the claw:爪子德鲁伊(利爪德鲁伊。熊掌才是重要东西~~~)

  Mountain giant:山脉巨人(山岭巨人。哈,听过智利的安地利山脉巨人吗,哈哈)

  Hippogryph: 。(神话中的)鹰头马身有翅怪兽(角鹰兽。恩恩…暴雪一定喜欢看动画片《大力神》…)

  Druid of the talon:魔爪德鲁伊(猛禽德鲁伊。天,这么狠,乌鸦都成爪牙了)

  Faerie dragon:仙子龙、仙女龙(精灵龙。妄想症)

  Chimaera: 吐火兽(奇美拉。喷火坦克…。不过是生物的)

  Demon hunter:魔鬼猎人(恶魔猎手。魔鬼归魔鬼,恶魔归恶魔,但这个生物是两码事!不管怎样,都是邪教的杀手)

  Keeper of the grover:小树林的监护人(丛林守护者。好说好说,还叫个小树人做保镖…)

  Priestess of the moon: 月亮的女祭司, (基督教会以外的)神职人员(月之女祭司。这么PP还是个修女呢…)

  Warden: 。典狱官, 看守人, 学监, 区长, (供煮食的)一种冬梨(守望者。无语…还要追逃犯)

  Undying: 不朽的;永恒的;不死的:(不死族。全是不死的呐~那还不让人活了耶…)

  Acolyte: 侍僧, 助手(侍僧。….。飘过,算是没说过)

  Ghlul:???(食尸鬼。又一个没见过的…要是简单地说,那就是鬼…不过没有这么实体的鬼…)

  Crypt fiend: 极坏土窖者(地穴恶魔。那…那我问你地里的东西品德坏不坏啊,那蚯蚓呢?蚂蚁呢?鼹鼠呢…)

  Gargoyle: (建筑) 怪兽饰品(石像鬼。会飞的饰品…)

  Necromancer:, 巫师(亡灵巫师。你是哪班的巫师啊…没事别来这儿卖呆儿)

  Banshee: 女妖精(女妖。唉…堕落的女精灵啊…是因为这些看帖不回帖的这些家伙让一个天真活泼的女精灵就这样沉沦了啊….[读者:可恶的XXXX,还我漂亮女精灵!!])

  Meat wagon:运肉货车(绞肉车。在去乡下公路上见过这样的车…一车子烂肉…呕~)

  Abomination: 憎恨, 厌恶, 可憎的事物(憎恶。因为太胖了所使厌恶一切)

  Obsidian statue: 。黑曜石雕像、十胜石雕像(十胜石雕像。此是“十胜石+雕像”非彼“十胜+石雕像”)

  Destroyer: 破坏者、驱逐舰(毁灭者。大型驱魔的驱逐舰)

  Shade: 荫凉处、图案阴影、帘(阴影。大树下好凉快也,背脊怎

  么感到一阵发冷…莫非…)

  Frost wyrm: 霜之龙 严寒的龙(冰霜巨龙。北海龙王的近亲…) Death knight:死骑士(死亡骑士。死脑筋…好端端的骑士怎么就死了呐)

  Dread lord: 恐怖地主、恐惧地主(恐惧魔王。比周扒皮厉害多了,放高利债不让人活了)

  Lich: 死尸,尸体(巫妖。活见鬼了,明明生前是男的,死了还穿裙子…)

  Crypt lord: 土窖统治者(地穴领主。国家国有土地不可独有,你偏不听)

  Naga sea witch: Naga海巫婆(娜迦女海巫。嫌她老,行,我叫卡尔烧死你)

  Dark ranger:黑暗巡逻骑兵(黑暗游侠。带着骷髅的女队长,不过要命的是可能勾取你的小魂魂…)

  Pandaren brewmaster: 熊猫酿造者(熊猫酒仙。搞克隆技术?还酿造熊猫了耶~~国宝这下有福了啊)

  Pit lord: 陷阱统治者、深坑统治者(深渊魔王。上面有山大王了,还有地下大王了啊…什么世道…)

  Beastmaster: 人面兽心宠物人(训兽师。果然很“人面兽心”…)

  Goblin tinker:。丑小鬼修补匠(地精修补匠。变金刚就不这么“丑小鬼”)

  Goblin alchemist:丑小鬼炼金术士(地精术士。啧…人不可相貌啊,地精也是不可相貌,还能弄出个金子~~)

  Fire lord:火地主(火焰领主。专门放火的地主,唉…为了逼债什么事都能做出来…)

  Bloodthirsty’s electrical Shaman 23.Mar 2007 (哈哈,上面那个英文明白不?给你翻译一下:嗜血的电工萨满,嘿嘿。)

上一页 1 2 下一页

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·谭东女儿的自述 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠
不支持Flash