|
|
富家子弟撞人案:人肉搜索该不该?http://www.sina.com.cn
2009年05月15日 15:29 21世纪英语点津
5月7日20点30分左右,25岁的杭州居民谭卓在通过人行横道时被一辆超速行驶的三菱跑车撞死。在被送到医院之前,谭卓就已经死亡。 At around 8:30pm on May 7, 25-year-old Hangzhou resident Tan Zhuo was killed by a speeding Mitsubishi sports car as he walked across a pedestrian crossing. He was dead on arrival at the hospital。 据警方称,肇事司机是杭州师范大学体育系的一名20岁的胡姓年轻人。 According to the police, the driver was a 20-year-old man named Hu and he is presently a sports major at the Hangzhou Normal University。 案发当时,他正和另外两个朋友在城市街道上进行飙车比赛。 At the time, he was racing in city streets against two other cars driven by friends。 肇事司机“富二代”胡斌和受害者“普通的工薪阶层”谭卓之间的强烈反差让网民们狂怒不已。 The contrast between the "rich second generation" background of the driver Hu Bin and the "ordinary working-class background" of the deceased Tan Zhuo caused netizens to rage。 报道中还提到“许多目击证人称三菱跑车当时行驶速度达到了每小时150KM。 The reports noted that "many eyewitnesses said that the car was going at a speed of at least 150 km/hour. " 之后,这名年轻的司机不紧不慢地从车里走出来打电话。 “The young driver could not care less afterwards. He got out of the car to make telephone calls. ” 10分钟以后,肇事司机7、8个穿着时尚的同伴分别驾驶保时捷、法拉利等各种豪华轿车到达现场。 "Ten minutes of so later, seven or eight fashionably dressed companions arrived in Porsche, Ferrari and other luxury cars. " 这群年轻人站成一圈,抽着烟交谈。他们说到‘有钱就能摆平’。”这让网民们的怒火到达了极点。 "The young people stood around, smoked cigarettes and chatted. They said that 'money can take care of everything'." This riled the netizens even more。 很快地,网民们展开了对肇事司机的人肉搜索。 Very quickly, human flesh searches began。 根据车牌号‘浙A608Z0’,网民们怀疑该肇事车辆就是2008年11月30日在建国北路乐购超市附近练习“漂移”的那辆改装赛车。 By looking up the vehicle license number 'Zhejiang A608Z0', netizens suspected that on November 30, 2008, this was the "modified race car practicing drifting near the supermarket on Jianguobei Road。” 2008年12月1日网民们就将此事发布在“浙江在线”,报道中提到“‘浙A608Z0’在2008年11月27日的时候在机场附近道路上就曾违反禁止标线指示。” The incident was reported on Zhejiang Online on December 1, 2008. The report had noted that "Zhejiang A608Z0 had a lane violation on November 27, 2008 on a road near the airport." 网民还发现‘浙A608Z0’的另外2起超速驾驶事件。2008年12月7日,它曾以时速210KM的速度在一限速120KM的区域内狂飙。 Also other netizens found out that "Zhejing A608Z0" had two speeding incidents. On December 7, 2008, it was going at 210 km/hour in a zone with speed limit of 120 km/hr。 记者可以查证这些数据属实。 This reporter was able to verify these data。 网民们还轻而易举地进入了胡斌的QQ空间,因为他的密码就是车牌号‘A608ZO’。 The QQ space for Hu Bin was also broken into because his password was simply "A608Z0." 其QQ空间在5月8日2点49分有一条更新“我的脑子一片空白,有大麻烦了。” It was noticed that at 2:49am on May 8, the QQ space was updated with "My mind is blank, I am in big trouble." 这使得网民们怀疑警方在事件发生后并没有将胡斌拘留。 This caused netizens to doubt whether the police had placed him under detention after the incident。 胡斌的家人们也是人肉搜索的目标。 Hu Bin's family members were also targeted by human flesh search。 从5月9日早上起,网民们就在网上公布了胡斌家人的姓名、职业、工作单位、家庭住址以及联系方式等信息。 From early morning of May 9, netizens published the names, occupations, work units, home address and contact information of his family。 一些网民说肇事司机胡斌的母亲陆红英是该三菱跑车的车主,她是杭州宝康网络通讯工程有限公司的法人代表。 Some netizens said that Hu Bin's mother Lu Hongying is the car owner and she is the legal representative for the Hangzhou Baokong Internet Communication Company Limited。 这家公司迅速成了网民们攻击的对象,其网站上全是网民们谩骂的留言。 That company That company quickly became the target and its website was getting nasty comments。 5月9日,该公司在网站上声明称其法人代表是另一个和肇事司机母亲同名同姓的陆红英。 On May 9, the company website declared that their legal representative is a different person also named Lu Hongying。 “我们公司的陆红英不是肇事车主,大家可以去调查。” "Our company's legal representative is not the owner of the car involved in the incident. We ask people to check out the truth." 在此事件上,一些论坛管理者认为人肉搜索很有可能煽动网民们的负面情绪,因此他们采取了相关监管措施。 网友评论
【发表评论 51条】
企业服务 |