|
调查:结婚找对象医生真“吃香”(组图)![]() 医生是最吃香的结婚对象
It really does pay to be a doctor, with an international survey showing the medical profession is the most trusted, among the most admired and includes the most eligible marriage partners。 医生真“吃香”。一项全球调查显示,医生不仅是最受信赖和尊敬的职业,而且还是人们最理想的结婚对象。 ![]() 媒体从业者似乎不太吃香
By contrast, actors and musicians, along with journalists and advertisers, were among professionals that people trusted the least, and were also least likely to choose a partner from, according to a survey by Synovate, the market research arm of Aegis Group plc。 与之相反,由安吉斯集团旗下的思纬市场调查公司开展的这项调查显示,演员、音乐家、记者以及广告从业人员的信任度最低,而且人们也最不愿意选择这些行业的人作为结婚对象。 ![]() 演员在婚姻中也并不讨好
"Much of who we are is tied up in what we do in the hours from nine to five, and often way beyond," a Synovate statement said。 思纬公司声称:“人们常把我们与我们朝九晚五从事的职业联系在一起,而且联系得非常紧密。” "Asking someone what they do for a living is often the first question you ask them; right after 'what's your name?'." “除了名字,别人的职业是我们最常问的一个问题。” The survey polled about 5,500 respondents in Brazil, Canada, China, France, Malaysia, South Africa and the United States。 该调查共有来自巴西、加拿大、中国、法国、马来西亚、南非和美国的约5500人参加。 ![]() 16%受访者选医生、护士及其它从医人员作为理想结婚对象
It asked people what makes for an admirable job, which professions they trust or do not, who is overpaid, and which profession they would prefer to marry。 调查问题包括:你认为什么样的职业最受人尊敬、你最信任或不信任的职业、你认为哪些职业薪水过高以及你倾向于选择哪些行业的人为配偶等。 网友评论
${图铃下载}
企业服务 |