人人说英语:如何表达抱怨与责备

http://www.sina.com.cn   2010年12月20日 11:37   新浪教育

  1. 我有一些不满。I have a complaint. = I want to complain about something。

  2. 你只会说不会做。You’re all talk and no action。

  A: Sorry. I’ll make it up to you someday。

  抱歉。我改天会报答你的。

  B: You’re all talk and no action。

  你只会说不会做。

  ● make it up to sb。“报答,回报”

  3. 我要跟你讲多少遍才行呢?How many times do I have to tell you? = If I’ve told you once, I’ve told you a thousand times。

  4. 有什么不满吗?Any complaints? = Do you have any complaints?

  ○ What’s your complaint?

  你对哪里不满?

  5. 你最好少管闲事。You’d better mind your own business。

  A: Why did she marry a man old enough to be her father?

  他都可以当她爸爸了,她怎么会嫁给他?

  B: You’d better mind your own business。

  你最好少管闲事。

  ■ mind one’s own business 经典口语句,意为“管好自己的事,少管闲事”。

  6. 我是说真的。I’m serious。

  = I mean it。

  A: I’m tired of your complaints。

  我受够了你的抱怨。

  B: Just listen to me. I’m serious。

  听我说。我是说真的。

  7. 可不可以安静一点儿?Would you mind keeping it down? = I wonder if you’d mind keeping it down。

  8. 你到底在想什么?What are you thinking about? A: May I take a leave for ten days from tomorrow?

  明天开始我可以请十天假吗?

  B: What are you thinking about? 你到底在想什么?

  9. 这不公平。That’s not fair. = It’s unfair。

  10. 你们疏忽大意,我很不满意。I’m not at all pleased by your negligence. A: I’m not at all pleased by your negligence。

  你们疏忽大意,我很不满意。 Section

  B: We feel terribly sorry。

  很抱歉。

  ★ negligence n. 疏忽

  11. 我会跟他反映的。I’ll tell him a thing or two. = I’ll give him a piece of my mind。

  12. 你说得简单。That’s easy for you to say。

  A: You should get used to the new job soon。

  你应该尽快习惯新工作。

  B: That’s easy for you to say。

  你说得简单。

  13. 真蠢!What a fool!

  A: What do you think of his behavior yesterday?

  你认为他昨天的表现怎么样?

  B: What a fool! 真蠢!

  14. 我讨厌等人。I really hate waiting. A: I really hate waiting。

  我讨厌等人。

  B: I’m sorry. I had something urgent just now。

  对不起。刚才我有点急事。

  15. 我对此很不高兴。I’m not happy about it. = I’m not satisfied with it。

  16. 不要再抱怨了。Stop complaining! = No more complaints!

  17. 我只是受不了这股味。I just can’t stand the odor。

  A: Why do you pinch your nose?

  你为什么捏着鼻子?

  B: I just can’t stand the odor. It stinks。

  我只是受不了这股味。臭死了。 ★ odor n. 气味

  ★ pinch[pintF] v. 捏,掐 ★ stink v. 发出臭味

  (来源:昂秀外语《人人说英语--从ABC到流畅口语》)

上一页 1 2 下一页

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户

企业服务

不支持Flash

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有