莱昂纳多十大经典电影:盗梦空间(组图)

http://www.sina.com.cn   2012年04月20日 16:25   沪江英语
血钻 Blood Diamond (2006)血钻 Blood Diamond (2006)

  经典台词:

  Maddy Bowen: The world is falling apart and all we hear about is blow job-gate。

  Danny Archer: When was the last time the world wasn't falling apart, huh?

  Maddy Bowen: Uh, a cynic. Why don't you sit down and make me miserable?

  Danny Archer: So, don't tell me you're here to make a difference, huh?

  Maddy Bowen: And you're here to make a buck?

  Danny Archer: I'm here for lack of a better idea。

  Maddy Bowen: That's a shame。

革命之路 Revolutionary Road (2008)革命之路 Revolutionary Road (2008)

  导演: 萨姆·门德斯

  编剧: Justin Haythe / 理查德·耶茨

  主演: 莱昂纳多·迪卡普里奥 / 凯特·温丝莱特 / 迈克尔·珊农 / 芮安·辛普金斯 / 克里斯托弗·菲茨杰拉德 / 凯西·贝茨 / Ty Simpkins

  类型: 剧情 / 爱情

  语言: 英语

  上映日期: 2008-12-26

  当他们第一次见面,他是高谈阔论的有志青年,她是向往成为名演员的未来之星。而如今,婚后的他们变了。他变成了在公司做不喜欢工作的无聊上班族,她成了不入流的糟糕演员。在一次演出后,丈夫弗兰克(莱奥纳多•迪卡布莱里奥饰)与妻子爱波(凯特•温斯莱特饰)大动肝火,两人多年的积怨终于爆发。莫非婚姻真的躲不过七年之痒?悲痛的爱波整理照片,发现弗兰克年轻的照片,想起他曾经描述的“美好的巴黎”,她提出了一个计划“全家搬到巴黎”,以拯救这个家庭。但是,这看似遥不可及的计划,却成为了催化剂,将两人推向婚姻更痛苦的深渊。

革命之路 Revolutionary Road (2008)革命之路 Revolutionary Road (2008)

  经典对白:

  April Wheeler: So now I'm crazy because I don't love you, right? Is that the point?

  Frank Wheeler: No! Wrong! You're not crazy, and you do love me. That's the point, April。

  April Wheeler: But I don't. I hate you. You were just some boy who made me laugh at a party once, and now I loathe the sight of you. In fact, if you come any closer, if you touch me or anything, I think I'll scream。

  Frank Wheeler: Frank: Oh, come on, stop this April。

  [He touches her for an instant and she screams at the top of her lungs before walking away. He chases after her]

  Frank Wheeler: Fuck you, April! Fuck you and all your hateful, goddamn -

  April Wheeler: What are you going to do now? Are you going to hit me? To show me how much you love me?

  Frank Wheeler: Don't worry, I can't be bothered! You're not worth the trouble it would take to hit you! You're not worth the powder it would take to blow you up. You are an empty, empty, hollow shell of a woman. I mean, what the hell are you doing in my house if you hate me so much? Why the hell are you married to me? What the hell are you doing carrying my child? I mean, why didn't you just get rid of it when you had the chance? Because listen to me, listen to me, I got news for you - I wish to God that you had!

盗梦空间 Inception (2010)盗梦空间 Inception (2010)

  导演: 克里斯托弗·诺兰

  编剧: 克里斯托弗·诺兰

  主演: 莱昂纳多·迪卡普里奥 / 约瑟夫·高登-莱维特 / 艾伦·佩吉 / 玛丽昂·歌迪亚

  类型: 剧情 / 科幻 / 悬疑

  语言: 英语 / 日语 / 法语

  上映日期: 2010-09-01

  道姆·柯布与同事阿瑟和纳什在一次针对日本能源大亨齐藤的盗梦行动中失败,反被齐藤利用。齐藤威逼利诱因遭通缉而流亡海外的柯布帮他拆分他竞争对手的公司,采取极端措施在其唯一继承人罗伯特·费希尔的深层潜意识中种下放弃家族公司、自立门户的想法。为了重返美国,柯布偷偷求助于岳父迈尔斯,吸收了年轻的梦境设计师艾里阿德妮、梦境演员艾姆斯和药剂师约瑟夫加入行动。在一层层递进的梦境中,柯布不仅要对付费希尔潜意识的本能反抗,还必须直面已逝妻子梅尔的处处破坏,实际情况远比预想危险得多……

盗梦空间 Inception (2010)盗梦空间 Inception (2010)

  经典台词:

  Cobb: You're waiting for a train - a train that will take you far away. You know where you hope the train will take you, but you can't know for sure. But it doesn't matter, because we'll be together。

  Cobb: What is the most resilient parasite? Bacteria? A virus? An intestinal worm? An idea. Resilient... highly contagious. Once an idea has taken hold of the brain it's almost impossible to eradicate. An idea that is fully formed - fully understood - that sticks; right in there somewhere。

上一页 1 2 3 4 5 下一页

分享到:

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户

企业服务

不支持Flash

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有