《英语,儿子“教”我学》:读物 读物

2012年09月24日14:46  外语教学与研究出版社 微博    收藏本文     

《英语,儿子“教”我学——北外[微博]教授妈妈的英语教养日记》部分连载

作者:曹文[微博]、肖博文

出版:外研社

《英语,儿子“教”我学》《英语,儿子“教”我学》

  1. 读物!读物!

  2008年10月01日

  从英国回来已经两个月了,我一直在马不停蹄地写论文,什么都顾不上了。昨天导师正式同意我进入thesis pending(论文未决,即撰写论文直至其符合毕业要求)阶段,意味着我的论文一稿已经通过了,四年的博士学习终于看到了尽头,我决定给自己放几天假,好好陪陪儿子。

  儿子回来以后有一段时间不适应,总发脾气。我觉得他对学习只求完成, 不求完美了。语文和数学的第一次测验都有因马虎出的错,平时作业情况也有起伏。他不像以前主动自觉地学习了,不听话的时候也多了,让他做什么就不做,还说他是人,要被尊重。但是在上周的家长[微博]会上,班主任却有着相反的见解,她觉得儿子比以前学习更努力了,虽然落了一学期的课程,却丝毫没有影响他跟上课堂进度,而且人变得更加开朗自信,什么班干部、主持人都争着当, 以前专门动员他都不肯做。也许我看走眼了?

  让我欣慰的是他对英语的兴趣丝毫未减。他仍然坚持和我一起做睡前英语阅读。从英国带回来的书都读完了(因为行李限重,没有带回几本),我就到书店给他寻找合适的读物。以前我对这方面的书不太在意,现在带着这样明确的目的去选择,才发现书挺多,但是要么英汉对照,要么成人化,要么不分级。我选了半天,买了一本英汉对照的《哈克贝里• 费恩历险记》。儿子兴冲冲地看完了,我一问, 敢情他就看了中文那面。我再让他读英文那面,看他的表情,就知道别指望了。

  真愁人呀!

  妈妈感悟

  挑选读物学问大。

  现在我们不缺英语读物,缺的是挑选读物的能力和引导阅读的方法。孩子不喜欢读,孩子读不懂,孩子不能主动读,所有这些问题都不是孩子的问题, 而是读物和阅读方法的问题。像这样中英对照,还有单词注释的读物,看似考虑得很周到,其实破坏了英语阅读的意义。 

文章关键词: 少儿英语

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过