纹身师与女友一见钟情 将名字纹女友脸上

2013年02月06日14:11  中国日报网    
纹身师与女友一见钟情 将名字纹上女友的脸 纹身师与女友一见钟情 将名字纹上女友的脸

  一位名叫罗斯兰•图曼尼兹的纹身师与女友一见钟情,并在两人初次见面几小时后将自己的名字用哥特体纹在了女友的脸上。据悉,罗斯兰与女友于今年1月在一个网络聊天室相识,两人“一聊钟情”,便约定在莫斯科见面。就在两人见面几小时后,罗斯兰的女友便同意其将名字纹在自己脸上。整个纹身覆盖了从下巴到太阳穴的整个脸颊,眉毛上部还用英文纹了一句“一切为了爱(all for love)”。两人已于1月20日订婚。罗斯兰曾在2009年因在一名18岁女孩脸上纹了56颗星星而登上新闻头条,后因此事逃离比利时。

  A tattoo artist has inked his name across his lover’s face in elaborate Gothic script just hours after they met for the first time。

  Ruslan Toumaniantz, the tattooist, met Lesya in an online chat room in January this year. According to reports, the couple fell “head over heels in love”, and decided to meet up in Moscow。

  It was after this encounter that Lesya agreed to let Ruslan tattoo his first name on her face. The tattoo covers almost the entire area between her jaw and temples。

  It is accompanied by another, which reads “all for love” in English, above her eyebrow。

  The couple became engaged on January 20, and Lesya is already using Ruslan’s last name, the Huffington Post reported。

  A friend of the pair said: “Their plans for a life together include her learning to tattoo while she also gets the full-body ink that she’s always dreamed of and of course a family。”

  He added: “I know that there are people who are terrified that Lesya has made a rash decision that she’ll regret horribly, but sometimes the best decisions are the ones you make in an instant with your heart rather than the ones long-debated in your mind。”

  Lesya’s Facebook friends have supported her makeover, with one writing: "Sooo beautiful. Even the style of the name fits your face well."

  "You must be so happy that you can wear that tattoo. Enjoy it. It looks great," wrote Ralf Bieler。

  Mr Toumaniantz has precedence in making headlines with his work. The tattoo artist gained international notoriety in 2009 after agreeing to tattoo 56 stars across an 18-year-old Belgian girl’s face。

  The teenager initially claimed she had only asked for three stars, and that Mr Toumaniantz had added the rest whilst she was asleep。

  She threatened to sue, before later admitting that she had lied about the events in order to avoid her father’s anger。

  Mr Toumaniantz fled the country after the incident。

分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭
猜你喜欢

看过本文的人还看过