双语:国际传媒大亨默多克将与邓文迪离婚

2013年06月14日11:32  沪江英语 微博   

  编辑点评:新闻集团13日证实,国际传媒大亨默多克当天提出与邓文迪离婚,引发外界广泛关注。而在默多克方面,其发言人13日对外证实了上述消息,并指出在默多克当天正式提出和邓文迪离婚前半年,他们的婚姻就已经“不可挽回地”破裂。

  Media mogul Rupert Murdoch filed divorce papers from his wife of 14 years, Wendi Deng, on Thursday, a spokesman confirmed to ABC News.

默多克将与邓文迪离婚默多克将与邓文迪离婚

  Murdoch, 82, chairman and chief executive officer of News Corp., married Deng, 44, in 1999 in New York City.

  A spokesman for News Corp. said the court filing describes that their relationship had broken down irretrievably in the last six months.

  They met in 1997 when she worked for Murdoch&0#39;s Star Television in China. Murdoch and Deng have two young daughters, Grace and Chloe, who were born in 2001 and 2003, respectively. Murdoch had two previous marriages and has four adult children.

  Murdoch&0#39;s last divorce, to Anna Maria Torv in 1999, reportedly cost him $1.7 billion.

  Murdoch kept his marriage to Deng out of headline news for the most part, but she garnered media attention in 2011 when she hit a man who tried to hit her husband with a pie as he was testifying in front of members of British parliament.

  At the time, Murdoch was apologizing in front of a special committee after phone hacking at his tabloid News of the World, which closed in July 2011.

  The Oxford-educated media mogul took over his father&0#39;s newspaper business, News Limited, in his native Australia when he was 22, according to the BBC. He has reportedly been in good health since being diagnosed with "low grade" prostate cancer in 2000.

  On June 28, News Corp. will begin the spin-off of its publishing division, which includes newspapers such as the Wall Street Journal, from its media and entertainment businesses, such as the Fox networks. The entertainment company will be called 21st Century Fox.

  Michael Stutman, president of the New York chapter of the American Academy of Matrimonial Lawyers and head of family law at Mishcon de Reya, said Murdoch&0#39;s decision to file for divorce in New York may be influenced by the state&0#39;s law.

  In New York, if there is a prenuptial agreement, which may or may not be the case for Murdoch, unless there is a defective signing, ambiguity or fraud, the agreements are enforced as written, Stutman said.

  However, there may have been several factors influencing Murdoch&0#39;s decision to file in the Big Apple, Stutman said.

  "This could have been required by a prenuptial agreement," Stutman said. "This could be because Mr. Murdoch knows that New York will be a friendly venue for the pre-nuptial agreement. It could be that he knows an 82-year old father of two children will be given a fair shake in terms of legal decision making and time with his children. Perhaps it is simply the fact that he likes his lawyer who practices in New York."

  【新闻快讯】

  新闻集团13日证实,国际传媒大亨默多克当天提出与邓文迪离婚,引发外界广泛关注。

  默多克发言人13日对外证实了上述消息,并指出在默多克当天正式提出和邓文迪离婚前半年,他们的婚姻就已经“不可挽回地”破裂。

  美联社的消息指,默多克是在13日早些时候向纽约曼哈顿的地方法院递送离婚申请文件的。美国媒体透露这份文件只有一页纸。

  邓文迪生于1968年,是默多克的第三任妻子,曾任新闻集团亚洲卫星电视业务副主席。她1999年6月和默多克结婚,与默多克育有两个孩子。据了解,在默多克提出离婚前,他与邓文迪就住在曼哈顿。

  默多克现年已82岁,是新闻集团董事长兼首席执行官。根据2012年的估计,默多克拥有净资产为83亿美元。他共有6名子女。英国广播公司称,默多克和其第二任妻子离婚时,支付了17亿美元的离婚协议费用。

  2011年新闻集团旗下公司陷入“窃听门”事件,在英国议会举行的相关听证会上,默多克遭人试图攻击,坐在旁边的邓文迪迅速起身保护默多克,让外界对邓文迪记忆犹新。

  默多克此次提出与邓文迪离婚的时机非常微妙,恰好赶在新闻集团准备拆分并重组业务之时。按照计划,新闻集团本月28日将“一分为二”,新闻出版业务和娱乐业务将分离,但默多克家族依然控制着集团拆分后的业务。

  目前还不清楚默多克提出离婚与他的新闻集团拆分计划有何关联。截至记者发稿,新闻集团当天的股价基本没有变化。

分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭
猜你喜欢

看过本文的人还看过