双语:全球土豪最爱的度假胜地盘点(组图)

2013年12月31日13:46  赫芬顿邮报    
holiday holiday
1.Mustique 马斯蒂克岛 1.Mustique 马斯蒂克岛
2.St. Barts 圣巴特岛 2.St. Barts 圣巴特岛
3.Courchevel 高雪维尔 3.Courchevel 高雪维尔
4.Aspen 阿斯彭 4.Aspen 阿斯彭
5.Cabo San Lucas 卡波圣卢卡斯 5.Cabo San Lucas 卡波圣卢卡斯
6.Gstaad 格斯塔德 6.Gstaad 格斯塔德
7.Alternatively, better like Larry Ellison buy a whole island (the Hawaiian island of Lanai). 除了去这些度假胜地,我们也可以像甲骨文公司创始人劳伦斯·埃里森那样买下一整个岛屿(夏威夷的拉奈岛)。 7.Alternatively, better like Larry Ellison buy a whole island (the Hawaiian island of Lanai). 除了去这些度假胜地,我们也可以像甲骨文公司创始人劳伦斯·埃里森那样买下一整个岛屿(夏威夷的拉奈岛)。
8.Or a cluster of islands, like David Copperfield's Copperfield Bay. 或者买下一个岛群,例如世界知名魔术师大卫·科波菲尔买下的“科波菲尔湾群岛”。 8.Or a cluster of islands, like David Copperfield's Copperfield Bay. 或者买下一个岛群,例如世界知名魔术师大卫·科波菲尔买下的“科波菲尔湾群岛”。

  编辑点评:如果你在某个地方发现一位土豪,那么你一定能在附近找到另一个土豪。土豪们在度假期间去的地方都堪称人间天堂。下面是世界上八个最容易看到土豪、名人的度假胜地。

  Of course there are always exceptions to the rule, but by and large where there's one millionaire, there's another nearby。

  当然凡事都有例外。但一般情况下,如果你在某个地方发现一位百万富翁,那么你一定能在附近找到另一个百万富翁。

  And what playgrounds they frolic in on their downtime. Herewith, where you can expect to see the who's-who of the world this time of year。

  百万富翁在度假期间去的地方都堪称人间天堂。下面是世界上八个最容易看到名人的度假景区。

  1.Mustique

  马斯蒂克岛

  Where: A privately-run island (by the Mustique Company) in the Caribbean。

  地理位置:加勒比海上为马斯蒂克岛公司所有的私人岛屿

  Who goes: Will & Kate (among other royals)

  去这里的名人:威廉王子与凯特王妃(以及其他王室成员)

  How to get there: Bad news is, unless you stay in one of the 17 rooms available at The Cotton House Resort or rent a villa, you have to get there by boat。

  交通方式:坏消息是,除非你在棉花楼酒店的17套客房中订到了一间,或者租到了一套别墅,否则你只能划船去岛上了。

  2.St. Barts

  圣巴特岛

 

  Where: A French island next to St. Maarten/St. Martin in the French West Indies, Caribbean。

  地理位置:加勒比海法属西印度群岛中,与圣马丁岛毗邻。

  Who goes: During the winter months, it's mostly Hollywood-ers. Spring break time, it's New Yorkers--famous and not。

  来此地的名人:在冬假期间,来此地的大多是好莱坞明星或俄罗斯执政者,暑假期间来此地的大都是纽约客——名流或非名流都有。

  How to get there: Fly into St. Maarten's Princess Juiliana Airport, then take a 10-minute puddle jumper ride to the island。

  交通方式:先乘飞机到圣马丁岛上的朱莉安娜公主机场,然后乘轻型越野汽车到岛上——行程约10分钟。

  3.Courchevel

  高雪维尔

 

  Where: Courchevel 1850, one of the areas towns, is a super-exclusive ski resort in the French Alps。

  地理位置:“高雪维尔1850村”位于法国阿尔卑斯山脉上的高雪维尔度假区里,是一处顶级奢华的滑雪圣地。

  Who goes: Beckhams, royalty from various countries。

  来此地的名人:贝克汉姆一家,各君主制国家的王室等。

  How to get there: Courchevel has a private airport, but Geneva's about 92 miles away by car (you can also train it from nearby Moutiers)。

  交通方式:高雪维尔有一个私人机场,但是日内瓦到这里的车程只有92英里,你也可以从毛梯埃斯乘火车来这里。

  4.Aspen

  阿斯彭

 

  Where: Aspen sits about a 3-hour drive southwest from Denver。

  地理位置:阿斯彭在美国丹佛西南大约3小时车程。

  Who goes: There's an entire mountain full of homes owned by the insanely wealthy, including William Wrigley, Jr。.

  来此地的名人:此地坐落着无数的度假别院,其主人都是超级富豪,例如箭牌口香糖生产商继承人小威廉·瑞格利。

  How to get there: You can drive, or fly via connection from Denver。

  交通方式:你可以从丹佛驾车或乘飞机来此地。

  5.Cabo San Lucas

  卡波圣卢卡斯

 

  Where: A town at the bottom of the Baja California peninsula。

  地理位置:下加利福尼亚半岛上的一个小镇。

  Who goes: Fortune 500 CEOs

  来此地的名人:世界财富500强的CEO们

  How to get there: Fly from cities such as LA, Dallas and New York。

  交通方式:可以从洛杉矶、达拉斯或纽约乘飞机来此地。

  6.Gstaad

  格斯塔德

 

  Where: Southwestern Switzerland

  地理位置:瑞士西南部

  Who goes: politicians and heads of states

  来此地的名人:各国元首、政治领袖

  How to get there: Train, car or nearby airports。

  交通方式:可以乘火车,飞机或驾车来此。

 

 

 

 

 

分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭
猜你喜欢

看过本文的人还看过